“拥衲住云林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拥衲住云林”全诗
上国归心绝,千峰去梦深。
残经看雪卷,好句听秋吟。
曾有寻高迹,禅房古木阴。
更新时间:2024年分类:
《寄湛上人》释智圆 翻译、赏析和诗意
《寄湛上人》是一首宋代诗词,作者是释智圆。这首诗词表达了作者在辇寺修行多年后离开的心情,以及他对归国的渴望和对禅修生活的思念。
诗词以简洁明快的语言描绘了作者几年来在辇寺修行的生活。辇寺是一个寺庙的名称,辇指的是车辇,寺庙与车辇相比喻,暗示作者生活在寺庙中。他身披衲衣,居住在云林之中。
诗词的第二句表达了作者对归国的心灵追求已经消逝殆尽,归国的愿望成为了一种遥远的梦境。千峰去梦深,揭示了作者对离开修行地的思念,千峰指的是山峰,暗示作者所在之处是山岳之间。
在修行的过程中,作者不断阅读经书,而此刻他抬头看雪飘舞,融入了自然景色之中,感受着纯粹而超越尘世的美。残经看雪卷,展现了作者对佛教经典的敬仰。
好句听秋吟,作者在寂静中聆听秋风吟唱,寄托了对诗句的喜爱和对文学的追求。这句表达了作者在修行中不仅关注禅修,还关注诗词的修养。
最后两句描绘了作者曾经寻找高人的经历,禅房古木阴,禅房指的是修行的地方,古木阴则暗示了岁月的沉淀和智者的庇护。这两句在表达作者对过去的回忆和对古老智慧的赞美。
整首诗词以简约的语言,表达了作者在修行中的心路历程和对禅修生活的思考。通过对寺庙生活的描写和自然景色的烘托,展现了作者对内心宁静与超越尘世的追求,同时也表达了对归国和文学的思念。
“拥衲住云林”全诗拼音读音对照参考
jì zhàn shàng rén
寄湛上人
jǐ nián cí niǎn sì, yōng nà zhù yún lín.
几年辞辇寺,拥衲住云林。
shàng guó guī xīn jué, qiān fēng qù mèng shēn.
上国归心绝,千峰去梦深。
cán jīng kàn xuě juǎn, hǎo jù tīng qiū yín.
残经看雪卷,好句听秋吟。
céng yǒu xún gāo jī, chán fáng gǔ mù yīn.
曾有寻高迹,禅房古木阴。
“拥衲住云林”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。