“忽瞻北极动归魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽瞻北极动归魂”出自宋代陈藻的《夜行偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū zhān běi jí dòng guī hún,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“忽瞻北极动归魂”全诗

《夜行偶成》
脚踏横塘外氏村,忽瞻北极动归魂
贫姑生理凋零尽,八十无儿住此门。

更新时间:2024年分类:

《夜行偶成》陈藻 翻译、赏析和诗意

《夜行偶成》是宋代诗人陈藻的作品。这首诗描绘了一个贫穷的姑娘在夜晚行走时的心境和遭遇。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

脚踏横塘外氏村,
她步行经过横塘外氏村,
忽瞻北极动归魂。
突然她抬头望见北极星,它象征着归魂的动向。
贫姑生理凋零尽,
这位贫穷的姑娘身体已经虚弱到了极点,
八十无儿住此门。
她已经八十岁了,却没有儿女,孤独地住在这个房门前。

这首诗以简洁而凄凉的语言描绘了一个贫穷孤独的老姑娘在夜晚的彷徨与无奈。诗中的北极星象征着她内心深处的渴望和追求,同时也映照出她的孤独和无助。通过对贫穷、孤独和人生的无常的刻画,诗人表达了对生命的反思和对命运的感慨。这首诗以简练的文字,富含情感,给人以深深的思考和共鸣。

这首诗表达了人生的无常和命运的残酷。贫穷和孤独是人生中普遍存在的问题,而诗人通过这位贫穷的姑娘形象,深刻地揭示了这些问题的现实性和普遍性。诗人通过对姑娘的描写,唤起了读者对生活的思考,并引发对人性、命运和社会问题的思索。

整首诗以简洁的语言和深刻的意境展示了生活的无常和人性的脆弱。在生活中,我们不能掌控一切,贫穷、孤独和无法掌握的命运问题时常困扰着人们。这首诗通过描绘一个贫穷孤独的姑娘的形象,使读者感受到了这些问题的普遍性,并引发对人生的思考和对命运的思考。

这首诗以其简洁而深刻的表达方式,打动了读者的心灵,引起了对生活和命运的反思。它通过一位贫穷孤独的姑娘的形象,传达了作者对生活无常和命运残酷的感慨。读者在阅读诗词时,会被诗人所描绘的形象所触动,思考人生的意义和价值,并对生活中的困境和挑战有更深层次的理解和体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽瞻北极动归魂”全诗拼音读音对照参考

yè xíng ǒu chéng
夜行偶成

jiǎo tà héng táng wài shì cūn, hū zhān běi jí dòng guī hún.
脚踏横塘外氏村,忽瞻北极动归魂。
pín gū shēng lǐ diāo líng jǐn, bā shí wú ér zhù cǐ mén.
贫姑生理凋零尽,八十无儿住此门。

“忽瞻北极动归魂”平仄韵脚

拼音:hū zhān běi jí dòng guī hún
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽瞻北极动归魂”的相关诗句

“忽瞻北极动归魂”的关联诗句

网友评论


* “忽瞻北极动归魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽瞻北极动归魂”出自陈藻的 (夜行偶成),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。