“桂堂读书从我游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桂堂读书从我游”全诗
汝今裹头恰十五,两载东林就规矩。
我身只是前时命,汝家岁久无衰盛。
族人快活羡汝爷,汝又胜爷好情性。
莹彻温柔好性情,更须奋笔趋前程。
苦思入神方得句,才如诸舅岂无甥。
更新时间:2024年分类:
《刘骍子初冠勉以诗》陈藻 翻译、赏析和诗意
《刘骍子初冠勉以诗》是宋代陈藻的一首诗词。这首诗描述了刘骍子十五岁时开始戴裹头,以及他在东林读书两年后遵循规矩的情景。作者以自己身世的变迁和刘骍子家族的兴衰作为背景,表达了对刘骍子的羡慕和赞美,同时也鼓励他要继续努力追求前程。
这首诗词的中文译文如下:
汝斧十五初裹头,
桂堂读书从我游。
汝今裹头恰十五,
两载东林就规矩。
我身只是前时命,
汝家岁久无衰盛。
族人快活羡汝爷,
汝又胜爷好情性。
莹彻温柔好性情,
更须奋笔趋前程。
苦思入神方得句,
才如诸舅岂无甥。
这首诗词通过对刘骍子的描写,展现出作者对刘骍子的赞美和鼓励。作者以自己过去与现在的身份对比,表达了对刘骍子年轻有为、前程远大的羡慕之情。诗中提到刘骍子裹头的年龄与作者相同,但刘骍子已经在东林读书并遵循规矩两年了,而作者则没有取得同样的成就。作者同时也称赞刘骍子的品性优秀,超过了作者自己。作者鼓励刘骍子要继续努力,用自己的才华追求更好的前程。诗的最后两句表达了刘骍子需要通过苦思冥想才能得到灵感,才能像作者的侄子们一样有所作为。
这首诗词通过对刘骍子的个人经历的描绘,展现了作者对年轻有为者的赞美和鼓励。同时,诗中还表达了对家族兴衰和个人命运的思考,以及对努力奋斗和追求前程的呼唤。整体而言,这首诗词既展示了作者对刘骍子的羡慕之情,又寄托了作者对年轻一代的期望和希望。
“桂堂读书从我游”全诗拼音读音对照参考
liú xīng zi chū guān miǎn yǐ shī
刘骍子初冠勉以诗
rǔ fǔ shí wǔ chū guǒ tóu, guì táng dú shū cóng wǒ yóu.
汝斧十五初裹头,桂堂读书从我游。
rǔ jīn guǒ tóu qià shí wǔ, liǎng zài dōng lín jiù guī jǔ.
汝今裹头恰十五,两载东林就规矩。
wǒ shēn zhǐ shì qián shí mìng, rǔ jiā suì jiǔ wú shuāi shèng.
我身只是前时命,汝家岁久无衰盛。
zú rén kuài huó xiàn rǔ yé, rǔ yòu shèng yé hǎo qíng xìng.
族人快活羡汝爷,汝又胜爷好情性。
yíng chè wēn róu hǎo xìng qíng, gèng xū fèn bǐ qū qián chéng.
莹彻温柔好性情,更须奋笔趋前程。
kǔ sī rù shén fāng dé jù, cái rú zhū jiù qǐ wú shēng.
苦思入神方得句,才如诸舅岂无甥。
“桂堂读书从我游”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。