“论文想胜谒罗池”的意思及全诗出处和翻译赏析
“论文想胜谒罗池”全诗
乃翁收拾传尤切,令子经从是果非。
渡海却休贤季路,论文想胜谒罗池。
此行况有如皋雉,药裹抛来自画眉。
更新时间:2024年分类:
《贺丘焕翁南归》陈藻 翻译、赏析和诗意
《贺丘焕翁南归》是宋代陈藻创作的一首诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三三年前八桂归,
西江舡上每吟诗。
乃翁收拾传尤切,
令子经从是果非。
渡海却休贤季路,
论文想胜谒罗池。
此行况有如皋雉,
药裹抛来自画眉。
诗意:
这是一首祝贺丘焕老人南归的诗。诗人回忆起三十多年前丘焕从广西八桂地区回来,他在西江船上总是吟诗作对。丘焕老人整理传述诗文的事情特别慎重,他让儿子学习经传,结果果然非常出色。丘焕老人穿越海峡时不再去拜访贤人季路,而是心里想着胜过去拜访罗池的文人。这次旅行就像是皋雉一样美丽,丘焕老人自带的药物被抛弃,画眉鸟自己画上了眉毛。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了丘焕老人南归的情景,并表达了作者对丘焕老人的敬佩和祝贺。诗中展现了丘焕老人对传统文化的重视,他在船上吟诗作对,也把儿子培养成了一位才华出众的人。诗人通过描述丘焕老人不再拜访贤人季路,而是想着超越罗池的文人,展示了他的理想主义和对文学成就的追求。最后一句以画眉鸟来比喻丘焕老人,形象生动地表达了他的才华和自信心。整首诗以简练的语言表达了对丘焕老人的赞美,并展现了作者对文学的热爱和向往。
“论文想胜谒罗池”全诗拼音读音对照参考
hè qiū huàn wēng nán guī
贺丘焕翁南归
sān sān nián qián bā guì guī, xī jiāng chuán shàng měi yín shī.
三三年前八桂归,西江舡上每吟诗。
nǎi wēng shōu shí chuán yóu qiè, lìng zǐ jīng cóng shì guǒ fēi.
乃翁收拾传尤切,令子经从是果非。
dù hǎi què xiū xián jì lù, lùn wén xiǎng shèng yè luó chí.
渡海却休贤季路,论文想胜谒罗池。
cǐ xíng kuàng yǒu rú gāo zhì, yào guǒ pāo lái zì huà méi.
此行况有如皋雉,药裹抛来自画眉。
“论文想胜谒罗池”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。