“种田有穫须知足”的意思及全诗出处和翻译赏析
“种田有穫须知足”全诗
种田有穫须知足,应物无贪亦寡尤。
浮世欲回残梦款,男儿休管读书否。
任他门户随时变,尊酒相逢且劝酬。
更新时间:2024年分类:
《暮秋闰月平步楼口占》陈藻 翻译、赏析和诗意
《暮秋闰月平步楼口占》是宋代陈藻的一首诗词。这首诗词描绘了作者对人生的思考和对处世态度的表达。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
恰已论心四十秋,朱颜化作素丝头。
恰好已经论证了心智四十个秋天,红颜已经变成了白发。
这两句描述了时间的流逝和岁月的变迁。作者已经度过了四十个秋天,这是一个意味着他经历了岁月沧桑和人生阅历的标志。朱颜化作素丝头,表达了岁月不饶人,经年累月的劳碌使得年轻的容颜逐渐消逝,被白发所取代。
种田有穫须知足,应物无贪亦寡尤。
务农收获要知足,对待物质不贪婪也无过错。
这两句强调了知足常乐的重要性。种田有穫,指的是务农劳作的人们,他们必须明白满足于自己的收获,不要贪婪地追求更多。应物无贪亦寡尤,意味着对于物质的追求要适度,不沉溺于贪欲之中,也不过分嫉妒他人的财富。
浮世欲回残梦款,男儿休管读书否。
尘世欲回归于虚幻的梦境,年轻人啊,不要只顾着读书。
这两句表达了作者对年轻人的忠告。浮世欲回残梦款,指的是对于忙碌的尘世生活的追求虚幻梦幻的归还。男儿休管读书否,作者告诫年轻人不要只顾着埋头苦读,应该更加关注现实生活中的人际关系和社交互动。
任他门户随时变,尊酒相逢且劝酬。
无论门户身份如何变化,相聚时尊敬酒,且劝对方饮酒。
这两句表达了作者对待社交应酬的态度。任他门户随时变,表示无论社会地位如何改变,都应该保持谦逊和平等的心态。尊酒相逢且劝酬,是对于社交场合中尊重他人、劝酒的礼仪之道的提醒。
这首诗词通过对岁月流转、知足常乐、对待现实生活和社交态度的思考,表达了作者对于人生的理解和处世之道的启示。
“种田有穫须知足”全诗拼音读音对照参考
mù qiū rùn yuè píng bù lóu kǒu zhàn
暮秋闰月平步楼口占
qià yǐ lùn xīn sì shí qiū, zhū yán huà zuò sù sī tóu.
恰已论心四十秋,朱颜化作素丝头。
zhòng tián yǒu huò xū zhī zú, yìng wù wú tān yì guǎ yóu.
种田有穫须知足,应物无贪亦寡尤。
fú shì yù huí cán mèng kuǎn, nán ér xiū guǎn dú shū fǒu.
浮世欲回残梦款,男儿休管读书否。
rèn tā mén hù suí shí biàn, zūn jiǔ xiāng féng qiě quàn chóu.
任他门户随时变,尊酒相逢且劝酬。
“种田有穫须知足”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。