“东家儿妇试新衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

东家儿妇试新衣”出自宋代陈藻的《除夜过延平书所见》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng jiā ér fù shì xīn yī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“东家儿妇试新衣”全诗

《除夜过延平书所见》
东家儿妇试新衣,西家残织方下机。
东家宰牲嫌不肥,西家呼儿去采薇。
欲掩不掩留半扉,等彼良人心依依。
小儿出门看落晖,平章去时霜未晞。
须臾忽见扁舟飞,双桨{扌畫}破清涟漪。
抖数裙儿牵儿上钓矶,手掩蓬鬓渐觉面生辉。
遽呼良人可来迟,税苗更管中限违,且买豚肩膀连夜归。

更新时间:2024年分类:

《除夜过延平书所见》陈藻 翻译、赏析和诗意

《除夜过延平书所见》是宋代陈藻创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意以及赏析:

东家儿妇试新衣,
西家残织方下机。
东家宰牲嫌不肥,
西家呼儿去采薇。

这里描绘了除夜时分的景象。在东家,儿女们正在试穿新衣,而在西家,一位妇人正在织布,但是却还未织完。东家为了作为祭祀宰杀的牲畜感到不够肥壮,于是西家的人便去采摘薇草。

欲掩不掩留半扉,
等彼良人心依依。
小儿出门看落晖,
平章去时霜未晞。

诗中的女主人在欲意掩饰却没有完全关闭门扉,她期待着她的丈夫心意相依相偎。小孩子出门观看着夕阳的余晖,而丈夫去官府办事时,霜还未融化。

须臾忽见扁舟飞,
双桨{扌畫}破清涟漪。
抖数裙儿牵儿上钓矶,
手掩蓬鬓渐觉面生辉。

突然间,一艘小船飞速驶过,双桨划破了清澈的水面。一个女子抖动着裙摆,带着孩子走向岸边。她用手遮住风吹散的发丝,脸上逐渐显现出光彩。

遽呼良人可来迟,
税苗更管中限违,
且买豚肩膀连夜归。

女主人匆忙地呼唤丈夫可以稍晚一点到家,因为农事上的税收和农作物的管理已经超过了规定的期限。她打算买一只猪肩膀,连夜回家。

这首诗词以家庭生活为背景,通过描绘除夜时的琐事和家人之间的互动,传达出家人之间的温暖与牵挂。作者巧妙地利用日常家庭场景,抒发了人世间的情感和牵绊。诗词中融入了岁月的流转和家庭的关怀,展现了陈藻细腻的情感描写和对家庭生活的深刻体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东家儿妇试新衣”全诗拼音读音对照参考

chú yè guò yán píng shū suǒ jiàn
除夜过延平书所见

dōng jiā ér fù shì xīn yī, xī jiā cán zhī fāng xià jī.
东家儿妇试新衣,西家残织方下机。
dōng jiā zǎi shēng xián bù féi, xī jiā hū ér qù cǎi wēi.
东家宰牲嫌不肥,西家呼儿去采薇。
yù yǎn bù yǎn liú bàn fēi, děng bǐ liáng rén xīn yī yī.
欲掩不掩留半扉,等彼良人心依依。
xiǎo ér chū mén kàn luò huī, píng zhāng qù shí shuāng wèi xī.
小儿出门看落晖,平章去时霜未晞。
xū yú hū jiàn piān zhōu fēi, shuāng jiǎng shou huà pò qīng lián yī.
须臾忽见扁舟飞,双桨{扌畫}破清涟漪。
dǒu shù qún ér qiān ér shàng diào jī, shǒu yǎn péng bìn jiàn jué miàn shēng huī.
抖数裙儿牵儿上钓矶,手掩蓬鬓渐觉面生辉。
jù hū liáng rén kě lái chí, shuì miáo gèng guǎn zhōng xiàn wéi,
遽呼良人可来迟,税苗更管中限违,
qiě mǎi tún jiān bǎng lián yè guī.
且买豚肩膀连夜归。

“东家儿妇试新衣”平仄韵脚

拼音:dōng jiā ér fù shì xīn yī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东家儿妇试新衣”的相关诗句

“东家儿妇试新衣”的关联诗句

网友评论


* “东家儿妇试新衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东家儿妇试新衣”出自陈藻的 (除夜过延平书所见),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。