“古稀惭愧今余四”的意思及全诗出处和翻译赏析
“古稀惭愧今余四”出自宋代陈藻的《郑汝则七十》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ xī cán kuì jīn yú sì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“古稀惭愧今余四”全诗
《郑汝则七十》
少壮同时事网山,几人别后鬓能斑。
古稀惭愧今余四,君已平头一醉欢。
古稀惭愧今余四,君已平头一醉欢。
更新时间:2024年分类:
《郑汝则七十》陈藻 翻译、赏析和诗意
《郑汝则七十》是宋代陈藻所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
少年时一同攀登过山峰,
如今回首,鬓发早已斑白。
年过七旬,我深感惭愧,
而你已经平头喜庆地饮酒狂欢。
诗意:
这首诗描绘了两位朋友的一生经历。他们在年少时一同攀登过高山,共同经历了许多艰难险阻。然而,随着岁月的流逝,他们渐渐老去,鬓发斑白,面对自己逝去的青春,深感无比惭愧。然而,诗中的“你”却以平头喜庆地饮酒狂欢,似乎对岁月的流逝并不感到悲伤,展现了一种豁达乐观的心态。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了人生的无常和岁月的流逝。诗人通过描绘自己和朋友的对比,展示了两种不同的态度面对岁月的变迁。一方面,诗人感到深深的惭愧和悲伤,意识到自己已经年过古稀,时光不再回头,无法阻挡自己步入老年的轨迹。另一方面,诗中的“你”以平头一醉欢的方式度过晚年,似乎对于时间的流逝并不感到焦虑,反而从容地享受着生活。
这首诗词通过对比展现了不同的人生态度,从而引发读者对于人生的思考。它提醒我们珍惜时间,抓住年轻时光,同时也传达了一种乐观向上的心态,即使面对岁月的流逝,仍然能够以平和的心态欣赏生活的美好。
“古稀惭愧今余四”全诗拼音读音对照参考
zhèng rǔ zé qī shí
郑汝则七十
shào zhuàng tóng shí shì wǎng shān, jǐ rén bié hòu bìn néng bān.
少壮同时事网山,几人别后鬓能斑。
gǔ xī cán kuì jīn yú sì, jūn yǐ píng tóu yī zuì huān.
古稀惭愧今余四,君已平头一醉欢。
“古稀惭愧今余四”平仄韵脚
拼音:gǔ xī cán kuì jīn yú sì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“古稀惭愧今余四”的相关诗句
“古稀惭愧今余四”的关联诗句
网友评论
* “古稀惭愧今余四”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古稀惭愧今余四”出自陈藻的 (郑汝则七十),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。