“地似麻披攒石皱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“地似麻披攒石皱”全诗
地似麻披攒石皱,路如香篆向天弯。
只看日近家何远,岂料居难出更艰。
差喜捉笼囚一处,伴鸣破尽作诗悭。
更新时间:2024年分类:
《示燕谋》钱钟书 翻译、赏析和诗意
《示燕谋》是当代作家钱钟书创作的一首诗词。以下是钱钟书《示燕谋》的中文译文、诗意和赏析:
去年六月去湖南,
与子肩舆越万山。
地似麻披攒石皱,
路如香篆向天弯。
这首诗词描绘了诗人与伴侣一同旅行越过千山万水的情景。作者于去年六月离开家乡,与伴侣共同踏上了去湖南的旅程。诗中提到的"地似麻披攒石皱,路如香篆向天弯"以形象的描述展现出山路崎岖险峻的景象,给人一种险峻而壮美的感受。
只看日近家何远,
岂料居难出更艰。
差喜捉笼囚一处,
伴鸣破尽作诗悭。
接下来的几句诗表达了作者在旅途中的感受。诗人望着已经接近的家乡,却意外地发现离家的路途如此遥远。这种感觉让他感到困扰和压抑。然而,诗人从中体悟到,居处之难远比出行之艰更难以承受。在旅途中,偶然地捕捉到一只喜鹊,它的鸣叫伴着一路的坎坷,激励着诗人坚持不懈地创作诗篇。
《示燕谋》以简练的语言描绘了作者旅途中的心境,通过对山川险峻和离家之难的描述,表达了作者在远离家乡的旅途中的孤独和困苦。然而,诗人在艰难中仍然坚持创作,展现出对生活的积极态度和乐观精神。这首诗词通过独特的表达方式,呈现出作者深深的思考和内心的感慨,给人以启示和反思。
“地似麻披攒石皱”全诗拼音读音对照参考
shì yàn móu
示燕谋
qù nián liù yuè qù hú nán, yǔ zi jiān yú yuè wàn shān.
去年六月去湖南,与子肩舆越万山。
dì shì má pī zǎn shí zhòu, lù rú xiāng zhuàn xiàng tiān wān.
地似麻披攒石皱,路如香篆向天弯。
zhǐ kàn rì jìn jiā hé yuǎn, qǐ liào jū nán chū gèng jiān.
只看日近家何远,岂料居难出更艰。
chà xǐ zhuō lóng qiú yī chù, bàn míng pò jǐn zuò shī qiān.
差喜捉笼囚一处,伴鸣破尽作诗悭。
“地似麻披攒石皱”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。