“宾朋四海闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

宾朋四海闻”出自明代袁凯的《陪陈应奉诸公宴马氏西园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bīn péng sì hǎi wén,诗句平仄:平平仄仄平。

“宾朋四海闻”全诗

《陪陈应奉诸公宴马氏西园》
画楼临晓日,青盖度行云。
歌吹三春好,宾朋四海闻
絮嫌飞燕态,花妒绿珠裙。
曲误谁能顾,周郎思不群。

更新时间:2024年分类:

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《陪陈应奉诸公宴马氏西园》袁凯 翻译、赏析和诗意

《陪陈应奉诸公宴马氏西园》是明代袁凯所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
画楼临晓日,青盖度行云。
歌吹三春好,宾朋四海闻。
絮嫌飞燕态,花妒绿珠裙。
曲误谁能顾,周郎思不群。

诗意:
这首诗描绘了陪同陈应奉等诸位贵宾宴会在马氏西园的情景。清晨时分,画楼俯瞰,可以看见青色的帷幕飘动,云彩悠然自由地漂浮。歌声和乐器的声音传遍了整个春天,使得四方宾朋都能听到。细碎的织锦羽毛嫌弃了飞燕的姿态,花儿也妒忌那翠绿的珠宝裙。曲调的美妙使人忽略了一切,只有周郎心中的思绪无法与众不同。

赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了宴会的场景,通过形象的描绘和细腻的描写语言,将读者带入了一个充满音乐、美食和壮丽景色的盛宴之中。诗中运用了对比的手法,比如青盖与行云、飞燕态与绿珠裙的嫉妒,增强了诗意的层次感和生动性。诗人通过歌声和乐器的描绘,表达了宴会的热闹和风雅,也展现了宾朋四海闻名的场面。而最后两句"曲误谁能顾,周郎思不群"则暗示了诗人对于音乐之美的痴迷,将自己的情感与历史人物周郎进行了联系,表达了对音乐艺术的独特追求和思考。

这首诗词通过瑰丽的描绘和细腻的表达,展示了明代文人的风雅情怀和对艺术的追求。同时,诗中透露出对音乐的热爱和对美好事物的向往,使读者在欣赏诗词的同时也能感受到作者的情感和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宾朋四海闻”全诗拼音读音对照参考

péi chén yīng fèng zhū gōng yàn mǎ shì xī yuán
陪陈应奉诸公宴马氏西园

huà lóu lín xiǎo rì, qīng gài dù xíng yún.
画楼临晓日,青盖度行云。
gē chuī sān chūn hǎo, bīn péng sì hǎi wén.
歌吹三春好,宾朋四海闻。
xù xián fēi yàn tài, huā dù lǜ zhū qún.
絮嫌飞燕态,花妒绿珠裙。
qū wù shuí néng gù, zhōu láng sī bù qún.
曲误谁能顾,周郎思不群。

“宾朋四海闻”平仄韵脚

拼音:bīn péng sì hǎi wén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宾朋四海闻”的相关诗句

“宾朋四海闻”的关联诗句

网友评论


* “宾朋四海闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宾朋四海闻”出自袁凯的 (陪陈应奉诸公宴马氏西园),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。