“车尘千里春风道”的意思及全诗出处和翻译赏析

车尘千里春风道”出自近代陈三立的《浦口别印昆入都》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chē chén qiān lǐ chūn fēng dào,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“车尘千里春风道”全诗

《浦口别印昆入都》
扬子江声日夜喧,历阳树色暗郊原。
车尘千里春风道,应湿襟前岱岳痕。

更新时间:2024年分类:

《浦口别印昆入都》陈三立 翻译、赏析和诗意

《浦口别印昆入都》是陈三立创作的一首近代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浦口告别昆明印,踏上入都之路。
扬子江的声音日夜喧闹,历阳的树色在郊原中黯淡。
车辙扬起千里春风,也许会沾湿我前行的衣襟,如同岱岳山脉上留下的痕迹。

诗意:
这首诗词描绘了陈三立离开昆明,踏上前往都城的旅途。他在浦口告别昆明的印象,心中充满着离别的悲伤与期许。诗人通过描绘扬子江的声音和历阳树木的颜色,表达了旅途中的喧嚣与孤独。他意象中的车辙扬起了春风,预示着即将面临的长途旅行和未知的未来。最后,诗人提到自己的衣襟可能会被湿润,这象征着他前行时可能会面临的艰辛和挑战,就像岱岳山脉上留下的痕迹一样。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人的离别和旅途,展示了他内心的情感和对未来的期待。通过运用自然景物的描绘,诗人在诗中创造了一种情境氛围,使读者能够感受到他内心的情感起伏和旅途的曲折。诗人通过对扬子江、历阳树色以及车辙春风的描绘,将自然景物与诗人的情感融为一体,使诗词更富有生动感和情感共鸣。最后一句提到衣襟湿润和岱岳痕迹,增加了诗词的意境和深度,传达了诗人内心的坚定与执着。

整体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,以及对自然景物和个人情感的描绘,展示了陈三立在离别和旅途中的情感体验。读者可以从中感受到诗人的离愁别绪和追求理想的坚定,同时也可以在自然景物的描绘中领略到大自然的壮美和变幻。这首诗词通过独特的表达方式,将个人情感与自然景物相融合,使读者在阅读中产生共鸣,体味到离别与旅行中的人生感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“车尘千里春风道”全诗拼音读音对照参考

pǔ kǒu bié yìn kūn rù dōu
浦口别印昆入都

yáng zǐ jiāng shēng rì yè xuān, lì yáng shù sè àn jiāo yuán.
扬子江声日夜喧,历阳树色暗郊原。
chē chén qiān lǐ chūn fēng dào, yīng shī jīn qián dài yuè hén.
车尘千里春风道,应湿襟前岱岳痕。

“车尘千里春风道”平仄韵脚

拼音:chē chén qiān lǐ chūn fēng dào
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“车尘千里春风道”的相关诗句

“车尘千里春风道”的关联诗句

网友评论


* “车尘千里春风道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“车尘千里春风道”出自陈三立的 (浦口别印昆入都),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。