“氛祲不开迷故国”的意思及全诗出处和翻译赏析

氛祲不开迷故国”出自近代陈三立的《次和倦知丙寅元旦作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēn jìn bù kāi mí gù guó,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“氛祲不开迷故国”全诗

《次和倦知丙寅元旦作》
云物当楼俨列陈,微阳在水映杯新。
久同穷鸟依寒木,休问群魔塞要津。
氛祲不开迷故国,斧斤所赦托遗民。
只成阅世加餐饭,痴抱犹期岳降申。

更新时间:2024年分类:

《次和倦知丙寅元旦作》陈三立 翻译、赏析和诗意

《次和倦知丙寅元旦作》是近代诗人陈三立的作品。这首诗描绘了元旦时的景象,通过细腻的描写和隐喻,表达了诗人对社会现实和个人命运的思考。

诗中的“云物当楼俨列陈”形容了楼前的云彩和景物,给人以庄严肃穆的感觉。而“微阳在水映杯新”则映照出初升的太阳洒在水面上的美景,给人以温暖和希望的感觉。

接下来的两句:“久同穷鸟依寒木,休问群魔塞要津”通过隐喻的手法,表达了诗人对于长期生活在艰难环境中的人们的关切。穷鸟寒木象征着贫困和逆境,而群魔塞要津则指代着困扰社会的各种问题和难题。诗人借此表达了对于社会困境的思考,并希望人们能够摆脱困境,过上美好的生活。

“氛祲不开迷故国,斧斤所赦托遗民”这两句表达了诗人对于国家的关切和思念之情。氛祲不开指的是社会的动荡和不安,迷故国则表达了诗人对于失去的家园的思念。而斧斤所赦托遗民,则表达了诗人对于改革和政治赦免的期待,希望能够给予人民更好的生活和未来。

最后两句:“只成阅世加餐饭,痴抱犹期岳降申”,诗人表达了对于命运的思考和对于个人奋斗的希望。阅世加餐饭意味着诗人渴望通过阅历和经历来充实自己,而痴抱犹期岳降申则表达了诗人对于命运的执着和期待,希望能够有所突破和改变。

这首诗以细腻的描写和含蓄的隐喻,表达了诗人对于社会现实和个人命运的思考和关切。通过对于困境、社会问题和个人命运的思考,诗人呼唤着人们对于美好生活的追求,并寄望于社会的改变和个人的奋斗。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“氛祲不开迷故国”全诗拼音读音对照参考

cì hé juàn zhī bǐng yín yuán dàn zuò
次和倦知丙寅元旦作

yún wù dāng lóu yǎn liè chén, wēi yáng zài shuǐ yìng bēi xīn.
云物当楼俨列陈,微阳在水映杯新。
jiǔ tóng qióng niǎo yī hán mù, xiū wèn qún mó sāi yào jīn.
久同穷鸟依寒木,休问群魔塞要津。
fēn jìn bù kāi mí gù guó, fǔ jīn suǒ shè tuō yí mín.
氛祲不开迷故国,斧斤所赦托遗民。
zhǐ chéng yuè shì jiā cān fàn, chī bào yóu qī yuè jiàng shēn.
只成阅世加餐饭,痴抱犹期岳降申。

“氛祲不开迷故国”平仄韵脚

拼音:fēn jìn bù kāi mí gù guó
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“氛祲不开迷故国”的相关诗句

“氛祲不开迷故国”的关联诗句

网友评论


* “氛祲不开迷故国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“氛祲不开迷故国”出自陈三立的 (次和倦知丙寅元旦作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。