“过师枕席万全不”的意思及全诗出处和翻译赏析
“过师枕席万全不”全诗
行帐云垂尾闾海,前锋尘接秣陵秋。
从来崩坼成儿戏,赢得荒唐写客愁。
一老观星揩泪眼,欃枪斜指少微留。
更新时间:2024年分类:
《次和倦知翁近感》陈三立 翻译、赏析和诗意
《次和倦知翁近感》是近代诗人陈三立创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
过师枕席万全不,
遮道壶浆孰献酬。
行帐云垂尾闾海,
前锋尘接秣陵秋。
从来崩坼成儿戏,
赢得荒唐写客愁。
一老观星揩泪眼,
欃枪斜指少微留。
诗意:
这首诗词表达了作者对现实困境的思考和感慨。诗中描绘了一幅战乱时期的景象,揭示了战争给人们带来的痛苦和不幸。诗人以巧妙的形象和意象,表达了自己对于战争和社会动荡的深刻思考与忧虑。
赏析:
这首诗词通过对战乱景象的描绘,运用生动的意象和细腻的描写,传达出强烈的哀怨之情。诗人通过反复使用荒唐、愁、泪等词语,表达了他对战乱和苦难的深切忧虑和无奈感。诗中的师枕席、道壶浆、行帐云等形象,通过视觉和感官的描写,使读者能够直观地感受到战争的残酷和人们的疲惫。
诗人通过诗词的艺术表达,以巧妙的方式唤起读者的共鸣和思考。他以一老观星的形象,展现了一个对历史和现实有着深刻理解的智者的形象。通过一老观星揩泪眼的描写,诗人表达了他对于战争和苦难的无尽痛惜。而欃枪斜指少微留的描写,则暗示了战争和混乱给人们带来的不安和凄凉。
整首诗词虽然字数不多,但通过精炼的语言和形象的描写,展现了作者对于社会动荡和战乱的深刻关注和思考。它不仅反映了近代社会的困境,也引人深思,让读者对于战争与和平的主题有所思考。
“过师枕席万全不”全诗拼音读音对照参考
cì hé juàn zhī wēng jìn gǎn
次和倦知翁近感
guò shī zhěn xí wàn quán bù, zhē dào hú jiāng shú xiàn chóu.
过师枕席万全不,遮道壶浆孰献酬。
xíng zhàng yún chuí wěi lǘ hǎi, qián fēng chén jiē mò líng qiū.
行帐云垂尾闾海,前锋尘接秣陵秋。
cóng lái bēng chè chéng ér xì, yíng de huāng táng xiě kè chóu.
从来崩坼成儿戏,赢得荒唐写客愁。
yī lǎo guān xīng kāi lèi yǎn, chán qiāng xié zhǐ shǎo wēi liú.
一老观星揩泪眼,欃枪斜指少微留。
“过师枕席万全不”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。