“陶家讲筵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“陶家讲筵”全诗
觉初度,得春偏。
人物*堂仙。
看才思、浑如*泉。
悠悠往古,纷纷俗学,**绣空鲜。
青鬓莫苍然。
要折衷、陶家讲筵。
更新时间:2024年分类: 太常引
作者简介(王恽)
《太常引 寿陶珉溪》王恽 翻译、赏析和诗意
《太常引 寿陶珉溪》是元代王恽创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南枝梅信点冰妍。
觉初度,得春偏。
人物*堂仙。
看才思、浑如*泉。
悠悠往古,纷纷俗学,**绣空鲜。
青鬓莫苍然。
要折衷、陶家讲筵。
诗意:
这首诗描绘了一幅冬日的景象,诗人以南方的梅花为主题,表达了对春天的渴望和对才华横溢之人的赞美。诗中透露出对古代文人墨客的怀念和对当时俗世学问的不屑,同时表达了对陶渊明的崇敬之情。
赏析:
这首诗以南方的梅花为写景对象,通过描绘梅花的形态和特点,展现了冰雪覆盖下的清寒之美。诗人用“南枝梅信点冰妍”来形容梅花,表达了梅花在寒冷的冬天中绽放的美丽和坚强。接着,诗人表达了自己对春天的期待和渴望,希望早日迎来春暖花开的时刻。
诗中提到了“人物*堂仙”,这是对才华横溢之人的赞美。诗人将其比作泉水般源源不断地流淌,表达了对才思的赞赏和欣赏。在诗的后半部分,诗人表达了对古代文人墨客的怀念和对当时俗世学问的不屑。他认为古人的学问和才华是悠久而源远流长的,而当时的学问则显得只是浮光掠影,没有真正的内涵。
最后两句诗提到了“青鬓莫苍然”和“要折衷、陶家讲筵”,表达了诗人对陶渊明的敬仰和向往。诗人希望自己能够在学问上像陶渊明一样卓尔不群,同时以陶渊明的讲学为目标,希望能够获得真正的学问和智慧。
这首诗借助对梅花的描绘,表达了对春天的向往和对才华横溢之人的赞美,同时展示了对古代文人墨客的怀念和对俗世学问的批判,以及对陶渊明的敬仰和向往。通过这些意象的交织,诗人展示了自己的情感和思想,并对读者传达了对真正学问和才华的追求。
“陶家讲筵”全诗拼音读音对照参考
tài cháng yǐn shòu táo mín xī
太常引 寿陶珉溪
nán zhī méi xìn diǎn bīng yán.
南枝梅信点冰妍。
jué chū dù, dé chūn piān.
觉初度,得春偏。
rén wù táng xiān.
人物*堂仙。
kàn cái sī hún rú quán.
看才思、浑如*泉。
yōu yōu wǎng gǔ, fēn fēn sú xué, xiù kōng xiān.
悠悠往古,纷纷俗学,**绣空鲜。
qīng bìn mò cāng rán.
青鬓莫苍然。
yào shé zhōng táo jiā jiǎng yán.
要折衷、陶家讲筵。
“陶家讲筵”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。