“风清月冷无人见”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风清月冷无人见”全诗
玉华宝供年年事,消得一天消露。
私自语。
君不见仙家,玉井无今古。
淡妆谁妒。
尽千顷昆明,红幢翠盖,云锦烂秋浦。
琼绡袜、自有凌波故步。
赏心莫遣迟暮。
风清月冷无人见,零乱碧烟修渚。
闻好去。
待醉*秋香,不羡风标鹭。
远游重赋。
拟太一真仙,共浮沧海,一叶任掀举。
更新时间:2024年分类: 摸鱼子
作者简介(王恽)
《摸鱼子 赋白莲 至元二十二年乙酉九月重九》王恽 翻译、赏析和诗意
《摸鱼子 赋白莲 至元二十二年乙酉九月重九》是元代王恽所写的诗词作品。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
淡亭亭、影摇溪水,
芳心知为谁吐。
玉华宝供年年事,
消得一天消露。
私自语。
这首诗以淡雅的笔触描绘了一幅静谧的景象,溪水清澈见底,微风拂过,引发了作者内心的思索。芳心的秘密只有自己知晓,作者将这份心事化作了一场供奉,每年都会消融一天的时间,以表达自己的真情实感。
君不见仙家,玉井无今古。
淡妆谁妒。
尽千顷昆明,红幢翠盖,云锦烂秋浦。
诗中提到了仙家,形容了一种神秘的境界。玉井是指洁净的水源,没有受到时光的玷污。淡妆指的是清淡的妆容,美丽而不张扬,谁能嫉妒呢?昆明、红幢、翠盖、云锦、烂秋浦等词语,描绘了一幅绚丽多彩的景象,给人以美好的遐想。
琼绡袜、自有凌波故步。
赏心莫遣迟暮。
风清月冷无人见,零乱碧烟修渚。
闻好去。
琼绡袜指的是精致的丝绸袜子,凌波故步是指优雅的行走姿态。作者呼吁不要浪费时间,要及时欣赏美好的事物,不要让心灵的年华虚度。风清月冷,碧烟在修渚间散开,但却无人能够目睹这美景。作者听说有个好去处,令人向往。
待醉*秋香,不羡风标鹭。
远游重赋。
拟太一真仙,共浮沧海,一叶任掀举。
待醉*秋香指的是期待着美好的秋天的到来。不羡风标鹭表示不嫉妒自由自在的鹭鸟,而是期待自己的远游和重写新的作品。拟太一真仙暗示了作者希望自己能像太一一样,身临浩渺的沧海之中,随波逐流,任由命运摆布。
这首诗以细腻的笔触描绘了自然景色和内心感受,充满了对美好事物的向往和追求。以王恽独特的表达方式,展现了元代文人的情感与境界,呈现出一幅优美而深邃的意境画卷。
“风清月冷无人见”全诗拼音读音对照参考
mō yú zǐ fù bái lián zhì yuán èr shí èr nián yǐ yǒu jiǔ yuè chóng jiǔ
摸鱼子 赋白莲 至元二十二年乙酉九月重九
dàn tíng tíng yǐng yáo xī shuǐ, fāng xīn zhī wèi shuí tǔ.
淡亭亭、影摇溪水,芳心知为谁吐。
yù huá bǎo gōng nián nián shì, xiāo de yì tiān xiāo lù.
玉华宝供年年事,消得一天消露。
sī zì yǔ.
私自语。
jūn bú jiàn xiān jiā, yù jǐng wú jīn gǔ.
君不见仙家,玉井无今古。
dàn zhuāng shuí dù.
淡妆谁妒。
jǐn qiān qǐng kūn míng, hóng chuáng cuì gài, yún jǐn làn qiū pǔ.
尽千顷昆明,红幢翠盖,云锦烂秋浦。
qióng xiāo wà zì yǒu líng bō gù bù.
琼绡袜、自有凌波故步。
shǎng xīn mò qiǎn chí mù.
赏心莫遣迟暮。
fēng qīng yuè lěng wú rén jiàn, líng luàn bì yān xiū zhǔ.
风清月冷无人见,零乱碧烟修渚。
wén hǎo qù.
闻好去。
dài zuì qiū xiāng, bù xiàn fēng biāo lù.
待醉*秋香,不羡风标鹭。
yuǎn yóu zhòng fù.
远游重赋。
nǐ tài yī zhēn xiān, gòng fú cāng hǎi, yī yè rèn xiān jǔ.
拟太一真仙,共浮沧海,一叶任掀举。
“风清月冷无人见”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。