“流辈尽来多叹息”的意思及全诗出处和翻译赏析
“流辈尽来多叹息”全诗
大鹏六月有闲意,仙鹤千年无躁容。
流辈尽来多叹息,官班高后少过从。
唯应加筑露台上,賸见终南云外峰。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘禹锡)
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
《和仆射牛相公见示长句》刘禹锡 翻译、赏析和诗意
中文译文:
和仆射牛相公见示长句
静得天和兴自浓,
不缘宦达性灵慵。
大鹏六月有闲意,
仙鹤千年无躁容。
流辈尽来多叹息,
官班高后少过从。
唯应加筑露台上,
賸见终南云外峰。
诗意和赏析:
这首诗是刘禹锡写给牛相公的韵文,表达了对自然的赞美和对官场的反思。
诗中的第一句“静得天和兴自浓”是描述自然的状态,意味着天空是宁静的,兴奋的气氛自然而然地浓厚起来。作者通过这样的描写来表达朝廷的安宁和繁荣。
第二句“不缘宦达性灵慵”,指的是官场上的人们因为身居高位而失去了灵动的本性。作者通过这一句诗来反思官场的现状,指出官员们的追逐名利导致了他们的迟钝和缺乏灵感。
第三句“大鹏六月有闲意”,在描写自然景物时,作者描述了大鹏鸟在六月时有闲情逸致。这种描写进一步强调了诗中官员与自然对比的意义。
第四句“仙鹤千年无躁容”,表达了仙鹤千年来一直保持着平静的容貌,与前一句中官员们缺乏平静形成鲜明对比,暗示了官员们应该像仙鹤一样拥有淡泊的情怀。
接下来两句“流辈尽来多叹息,官班高后少过从”,以官员们“借高位乘车”的行为作为反面教材,呼吁他们要保持清高的态度,不要盲目追随权力。
最后两句“唯应加筑露台上,赏见终南云外峰”,通过“加筑露台”和“赏见终南云外峰”这个意象,表达了作者对牛相公的期望,希望他能够保持舒适的环境,从事高尚的事业,并以此为激励,追求更高境界。
总体来说,这首诗通过自然景物描写官场的对比,表达了对官员们品德的司责和对清高品质的赞美,并以此来勉励牛相公更加奋发向上。
“流辈尽来多叹息”全诗拼音读音对照参考
hé pú yè niú xiàng gōng jiàn shì cháng jù
和仆射牛相公见示长句
jìng dé tiān hé xìng zì nóng, bù yuán huàn dá xìng líng yōng.
静得天和兴自浓,不缘宦达性灵慵。
dà péng liù yuè yǒu xián yì,
大鹏六月有闲意,
xiān hè qiān nián wú zào róng.
仙鹤千年无躁容。
liú bèi jǐn lái duō tàn xī, guān bān gāo hòu shǎo guò cóng.
流辈尽来多叹息,官班高后少过从。
wéi yīng jiā zhù lù tái shàng, shèng jiàn zhōng nán yún wài fēng.
唯应加筑露台上,賸见终南云外峰。
“流辈尽来多叹息”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。