“物我俱休歇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“物我俱休歇”全诗
慧照寥天彻。
莹日晶空灵光摄。
印碧落,凝翠色。
达此心开通妙诀。
物我俱休歇。
无了了时离生灭。
应别有,长天月。
更新时间:2024年分类: 四块玉
《四块玉》侯善渊 翻译、赏析和诗意
诗词:《四块玉·假里寻真真本别》
朝代:元代
作者:侯善渊
译文:
在虚幻的世界中寻找真实,真实的本质与虚幻截然不同。
智慧照耀,寂静的天空被彻底穿透。
明亮的阳光照耀着空灵的光芒。
印象如翡翠般落下,凝结着翠绿的色彩。
通达这种心灵的奥秘,心智得以开启。
物质与我都达到了彻底的休息,没有了欲望。
超越了有限的时间,离开了生死的轮回。
在另一个世界中,应该存在着永恒的时光和明亮的月亮。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个寻找真实本质的过程,将虚幻与真实进行对比。诗人通过使用象征和意象来表达他对真实的追求和对物质世界的超越。诗中的"假里寻真真本别"表明诗人在虚幻的世界中寻找真实的本质,认识到真实与虚幻之间的差异。"慧照寥天彻"一句中的"慧照"意味着智慧的照耀,将思维的力量与天空的广袤相联系。"莹日晶空灵光摄"一句中的"莹日晶空灵"形容阳光的明亮和空灵的光芒,表达了真实和纯净的意象。"印碧落,凝翠色"一句中的"印碧落"意味着印象像翡翠一样落下,形容了真实世界的翠绿色彩。"达此心开通妙诀"一句中的"达此心开通"表明诗人通过寻找真实的过程,心智得以开启,获得了某种奥秘的体悟。"物我俱休歇"一句中的"物我俱休"表达了超越物质欲望和个体之境的境界,达到了彻底的休息和平静。"无了了时离生灭"一句中的"无了了时"表明超越了有限的时间,离开了生死的轮回。"应别有,长天月"一句中的"应别有"意味着在另一个世界中可能存在着永恒的时光和明亮的月亮,暗示了超越现实的可能性。
这首诗以简洁而富有哲理的语言,将虚幻与真实、物质世界与精神世界相对照,表达了对真实本质的追求和对超越的渴望。通过运用意象和象征,诗人成功地传递了寻求真实的思考和对超越境界的探索。整首诗给人以深思和思考的空间,引发人们对人生意义和存在的思考。
“物我俱休歇”全诗拼音读音对照参考
sì kuài yù
四块玉
jiǎ lǐ xún zhēn zhēn běn bié.
假里寻真真本别。
huì zhào liáo tiān chè.
慧照寥天彻。
yíng rì jīng kōng líng guāng shè.
莹日晶空灵光摄。
yìn bì luò, níng cuì sè.
印碧落,凝翠色。
dá cǐ xīn kāi tōng miào jué.
达此心开通妙诀。
wù wǒ jù xiū xiē.
物我俱休歇。
wú liǎo liǎo shí lí shēng miè.
无了了时离生灭。
yīng bié yǒu, cháng tiān yuè.
应别有,长天月。
“物我俱休歇”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。