“祥烟飞入玉清宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“祥烟飞入玉清宫”全诗
妙无穷。
祥烟飞入玉清宫。
月临空。
物性自然纯古道,与谁同。
杨柳枝插宝瓶中。
好家风。
更新时间:2024年分类: 杨柳枝
《杨柳枝》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《杨柳枝·顿识圆明象易冲》是元代诗人侯善渊创作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅唯美的景象,通过杨柳枝插在宝瓶中的形象,传达了纯洁、自然和古朴的美感。
诗词的中文译文:
顿悟圆明象易冲,
妙无穷。
祥烟飞入玉清宫,
月临空。
物性自然纯古道,
与谁同。
杨柳枝插宝瓶中,
好家风。
诗意和赏析:
这首诗词通过表达自然景象和物象,传达了一种超越言语的美感和思考。作者以杨柳枝插在宝瓶中为切入点,将人与自然、物象与精神相融合,展现了一种纯粹而古朴的美学观念。
诗中的"圆明象易冲"表达了顿悟的境界,意味着通过瞬间的领悟,洞悉到了世间万物的圆明和变化。作者感叹这种顿悟的美妙是无穷的。
"祥烟飞入玉清宫"描绘了祥瑞的烟雾飘入天空,寓意吉祥如意。这里的玉清宫象征着纯洁和神圣的境地,与前句中的圆明相呼应,展现了超凡脱俗的景象。
"月临空"表达了明亮的月光洒在空中,给人一种宁静和安详的感觉。月亮是中国古代文化中的象征之一,也代表着纯洁和智慧。
"物性自然纯古道,与谁同"表达了物象自然而然的本真和古老的道理。作者通过对自然的观察和思考,认识到物象本身具有纯洁和古老的特征,与人类的本性相契合。
"杨柳枝插宝瓶中"是整首诗词的核心意象。杨柳枝作为柔美的象征,插在宝瓶中,既表达了物象与精神的交融,也寓意了纯洁和宁静的美好境界。
"好家风"表示作者对这种纯洁和古朴美感的赞美和推崇。这种美感与家风相联系,强调了作者对传统文化和价值观的重视。
总体而言,这首诗词通过描绘自然景象和物象,表达了纯洁、自然和古朴的美感,传递了一种超越言语的思考和境界。作者以杨柳枝插宝瓶中的意象为核心,将物象与精神相融合,展现了一种纯粹而古朴的美学观念。
“祥烟飞入玉清宫”全诗拼音读音对照参考
yáng liǔ zhī
杨柳枝
dùn shí yuán míng xiàng yì chōng.
顿识圆明象易冲。
miào wú qióng.
妙无穷。
xiáng yān fēi rù yù qīng gōng.
祥烟飞入玉清宫。
yuè lín kōng.
月临空。
wù xìng zì rán chún gǔ dào, yǔ shuí tóng.
物性自然纯古道,与谁同。
yáng liǔ zhī chā bǎo píng zhōng.
杨柳枝插宝瓶中。
hǎo jiā fēng.
好家风。
“祥烟飞入玉清宫”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。