“逍遥任居云水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逍遥任居云水”全诗
不系利名牵。
逍遥任居云水,知命乐天然。
穷妙理,悟幽玄。
谨修仙。
功成归去,引汝朝元。
稳步金莲。
更新时间:2024年分类: 诉衷情
《诉衷情》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《诉衷情·英公清列出尘缘》是元代作家侯善渊的诗词作品。这首诗词以英公清的形象为主线,表达了他超脱尘世的志趣和对人生的深刻思考。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
英公清列出尘缘,
不系利名牵。
逍遥任居云水,
知命乐天然。
穷妙理,悟幽玄。
谨修仙。
功成归去,引汝朝元。
稳步金莲。
诗意:
这首诗词以英公清的形象为题材,表达了他超脱尘世的心境和对功名利禄的超然态度。英公清不被世俗的名利所束缚,自由自在地在山水之间生活,认识到人生的命运是注定的,因此心怀天命,享受天赋的快乐。他钻研深奥的道理,领悟了玄妙的道理,专注修炼仙道。当他功成名就之后,他会引领他人回归到最初的本源,稳步行走在通向至高无上的境界。
赏析:
这首诗词通过描绘英公清的形象和表达他的心境,展示了一个超越尘世的理想人物。英公清不受名利的诱惑,选择了远离尘嚣的生活,享受自然和自由。他对人生的思考使他领悟到了更深层次的道理,修炼仙道,追求更高境界的人生意义。当他最终功成名就之后,他并不沉迷于权势和荣耀,而是回归本源,引导他人走向至高无上的境界。
整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对超脱尘世的向往和对人生的深刻思考。通过描绘英公清的形象和表达他的追求,诗词展现了一种追求自由、超越尘世的理想境界。它呼唤人们放下功名利禄的执念,去追求内心真正的自由和快乐,同时也启示人们应该对人生有更深刻的思考,关注更高尚的价值追求。
“逍遥任居云水”全诗拼音读音对照参考
sù zhōng qíng
诉衷情
yīng gōng qīng liè chū chén yuán.
英公清列出尘缘。
bù xì lì míng qiān.
不系利名牵。
xiāo yáo rèn jū yún shuǐ, zhī mìng lè tiān rán.
逍遥任居云水,知命乐天然。
qióng miào lǐ, wù yōu xuán.
穷妙理,悟幽玄。
jǐn xiū xiān.
谨修仙。
gōng chéng guī qù, yǐn rǔ cháo yuán.
功成归去,引汝朝元。
wěn bù jīn lián.
稳步金莲。
“逍遥任居云水”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。