“天元运周甲子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天元运周甲子”全诗
有庆贺清平。
天元运周甲子,正是好修行。
归真静,体真清。
气神灵。
玄门阐化,太上真风,接引群生。
更新时间:2024年分类: 诉衷情
《诉衷情》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《诉衷情·中朝金国圣皇明》是元代诗人侯善渊创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中朝金国圣皇明,
金国是指元代中央政权,此处用以赞美金国统治者明君的明智和明德。
有庆贺清平。
诗人庆幸国家太平盛世,百姓安居乐业,社会安定和谐。
天元运周甲子,
天元指天地之元气,运指运行。周甲子是指天干地支纪年法中的一个周期,表示时间的循环和变化。
正是好修行。
表达了诗人对时机的把握,认为此时正是进行修身养性的良好时机。
归真静,体真清。
归真指回归本真的状态,静指内心平静。体真指体悟真理,清指洞悟世事的清明。
气神灵。
描述了修行者达到的境界,指其精神力量充盈、灵动。
玄门阐化,太上真风,接引群生。
玄门指道家的修行之门,阐化指阐述教化。太上真风是指至高无上的真理和道德风范。接引群生表示修行者具备引导众生追求真理的使命。
这首诗词表达了侯善渊对金国明君的敬仰和祝福,同时也抒发了对社会太平盛世的喜悦之情。诗人借助天元运周甲子的意象,表达了修身养性的良机,鼓励人们追求内心的宁静和真实。诗词中融入了道家的修行思想,强调了归真静和体真清的境界,以及修行者接引众生的责任和使命。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对人生境界和社会和谐的追求,寄托了对美好未来的期许。
“天元运周甲子”全诗拼音读音对照参考
sù zhōng qíng
诉衷情
zhōng cháo jīn guó shèng huáng míng.
中朝金国圣皇明。
yǒu qìng hè qīng píng.
有庆贺清平。
tiān yuán yùn zhōu jiǎ zǐ, zhèng shì hǎo xiū xíng.
天元运周甲子,正是好修行。
guī zhēn jìng, tǐ zhēn qīng.
归真静,体真清。
qì shén líng.
气神灵。
xuán mén chǎn huà, tài shàng zhēn fēng, jiē yǐn qún shēng.
玄门阐化,太上真风,接引群生。
“天元运周甲子”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。