“无生无灭道相任”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无生无灭道相任”全诗
无生无灭道相任。
易晴空,识本心。
明动静,定浮沉。
玉婴常守满壶金。
彩霞辉,散宝岑。
更新时间:2024年分类:
《长思仙》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《长思仙》是元代侯善渊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
长思仙
修行事,谨推寻。
无生无灭道相任。
易晴空,识本心。
明动静,定浮沉。
玉婴常守满壶金。
彩霞辉,散宝岑。
译文:
深思修行之事,谨慎地追求寻找。
无生无灭,道法相应。
晴朗的天空,认识自己的本心。
明了动与静,稳定浮与沉。
玉婴常守满满的黄金之壶。
彩霞闪耀,散射宝石般的山岑。
诗意:
这首诗词表达了修行者对于修行事业的思考和追寻。诗人通过探讨无生无灭、道法相应的理念,强调了修行的重要性。他认为在晴朗的天空中能认识到自身的本心,明了动与静的关系,并能平稳地面对浮躁与沉静。诗中的玉婴守满壶金,彩霞辉映宝岑,象征着修行者内心的宝藏和修行所带来的光彩与喜悦。
赏析:
《长思仙》以简洁而深刻的语言表达了修行者对修行道路的思考和追求。诗词通过对修行的要义进行探讨,强调了修行者需要慎重对待这一事业。无生无灭、道法相应的概念体现了修行的本质,即认识到自己的本心,明了动静的关系,并能够平稳地应对外界的浮躁与内心的沉静。玉婴守满满壶金和彩霞辉映宝岑等意象,使整首诗词充满了神秘而美好的氛围,传达了修行者内心的喜悦和光辉。这首诗词以简洁、抽象的语言,表达了对修行事业的深思和对修行境界的追求,给人以思考和启迪。
“无生无灭道相任”全诗拼音读音对照参考
zhǎng sī xiān
长思仙
xiū xíng shì, jǐn tuī xún.
修行事,谨推寻。
wú shēng wú miè dào xiāng rèn.
无生无灭道相任。
yì qíng kōng, shí běn xīn.
易晴空,识本心。
míng dòng jìng, dìng fú chén.
明动静,定浮沉。
yù yīng cháng shǒu mǎn hú jīn.
玉婴常守满壶金。
cǎi xiá huī, sàn bǎo cén.
彩霞辉,散宝岑。
“无生无灭道相任”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。