“放开天外心月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“放开天外心月”全诗
上下融和开慧目,跃出心珠凝结。
阐化灵明,神光显现,内外相通彻。
浮云消散,放开天外心月。
虚无运转孤然,圆明寂照,万古无纤缺。
与道同元包象法,物物头头俱摄。
遍应诸方,无极太始,混一无分别。
古今贤圣,尽归此处休歇。
更新时间:2024年分类:
《酹江月》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《酹江月》是元代诗人侯善渊创作的一首诗词。这首诗词以精致的艺术表达,描绘了一幅幽微而精妙的景象。诗中的意象通透而深远,将自然景色与内心境界相融合,展现了作者独特的诗意和情感。
诗词的中文译文:
江河之上,皎洁的月光洒下,
微弱而纯净,如同一点殷红的清绝。
上下相辅,唤醒明亮的眼睛,
跳脱出心灵的核心,凝聚成珍珠般的存在。
展示着深邃的智慧,明亮的神光显现,
内外相通,贯通无阻。
浮云消散,心中的月光自由放飞。
虚无运转,独自存在,
明亮的寂静照耀,没有丝毫瑕疵。
与道合一,包容万物,无所偏袒。
应对万方,没有极限,混一无分别。
古往今来的贤圣,皆在此处休憩。
这首诗词通过细腻的描写和抽象的意象,表达了作者对于自然和心灵境界的思考与体悟。诗中的江河、月光、珍珠等形象,以及描述宇宙的虚无和万物的互相包容,都体现了作者对于宇宙之美和心灵境界的深入观察。
整首诗词充满了哲理和禅意的色彩,描绘了一种超越物质世界的境界。通过与道合一、与万物融合的表达,作者展示了一种超越个体和局限的智慧境界,以及与宇宙共通的精神状态。这种境界超越了时间的限制,将古往今来的贤圣也融入其中,彰显了作者对于宇宙和人生的深远思考和超越性的体悟。
总之,这首《酹江月》以其深邃的思想和细腻的描写,展示了作者对于宇宙和心灵境界的独特理解,呈现出一种超越尘世的美感和智慧境界。这首诗词不仅具有诗意的美感,同时也引发人们对于生命和宇宙意义的深入思考。
“放开天外心月”全诗拼音读音对照参考
lèi jiāng yuè
酹江月
yōu wēi jīng cuì, hùn yáng guāng yì diǎn yān hóng qīng jué.
幽微精粹,混阳光、一点殷红清绝。
shàng xià róng hé kāi huì mù, yuè chū xīn zhū níng jié.
上下融和开慧目,跃出心珠凝结。
chǎn huà líng míng, shén guāng xiǎn xiàn, nèi wài xiāng tōng chè.
阐化灵明,神光显现,内外相通彻。
fú yún xiāo sàn, fàng kāi tiān wài xīn yuè.
浮云消散,放开天外心月。
xū wú yùn zhuàn gū rán, yuán míng jì zhào, wàn gǔ wú xiān quē.
虚无运转孤然,圆明寂照,万古无纤缺。
yǔ dào tóng yuán bāo xiàng fǎ, wù wù tóu tóu jù shè.
与道同元包象法,物物头头俱摄。
biàn yīng zhū fāng, wú jí tài shǐ, hùn yī wú fēn bié.
遍应诸方,无极太始,混一无分别。
gǔ jīn xián shèng, jǐn guī cǐ chù xiū xiē.
古今贤圣,尽归此处休歇。
“放开天外心月”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。