“泛冷波潋滟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“泛冷波潋滟”全诗
自妆分天地,三才应化,山川华丽,秀野兰芝。
日月鲜明,移神显焕,洞晓阴阳合圣机。
通爻象,离龙坎虎,二兽相持。
山头雾锁寒溪。
震霹雳、峥嵘聒太微。
泻银河一派,珠千颗,泛冷波潋滟,光照华池。
撮聚还源,收归鼎进,火候烹煎子午时。
丹砂就,点形神永固,保命无衰。
更新时间:2024年分类: 沁园春
《沁园春》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《沁园春·混沌之中》是元代作家侯善渊的一首诗词。诗中描绘了混沌状态下的世界,隐喻着生命的起源与运转,蕴含着深刻的哲理和诗意。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
混沌之中,恍惚存亡,何所运为。
在混沌的状态中,模糊不清地存在着生与死的边缘,一切将如何运行呢?
自妆分天地,三才应化,山川华丽,秀野兰芝。
自然界的变化划分了天地,三种力量相互作用,山川变得瑰丽壮观,田野上长满了美丽的兰花。
日月鲜明,移神显焕,洞晓阴阳合圣机。
太阳和月亮明亮耀眼,神灵转移,展现出宏伟的光芒,透彻地洞察到阴阳的合一和神圣的奥秘。
通爻象,离龙坎虎,二兽相持。
通晓卜筮,了解卦象,阳爻如龙,阴爻如虎,两者相互对抗。
山头雾锁寒溪。
山顶上的雾气笼罩着寒冷的溪流。
震霹雳、峥嵘聒太微。
震动使天空响起霹雳声,峭壁峻岭隆隆作响。
泻银河一派,珠千颗,泛冷波潋滟,光照华池。
银河泻落,宛如一片银色的世界,珍珠成千上万,泛起寒冷的波浪,光芒照耀着华丽的湖泊。
撮聚还源,收归鼎进,火候烹煎子午时。
聚集起来回归最初的源头,收入鼎中进行煎炼,火候在子午时分达到巅峰。
丹砂就,点形神永固,保命无衰。
炼成丹砂,点燃形神使之永恒,保持永不衰败的生命力。
这首诗词以混沌为背景,以象征性的语言展示了生命的起源、宇宙的运转和人类追求永恒的哲思。通过描绘山川之美、自然之奇、阴阳之理,诗人表达了对宇宙本质的思考和对生命意义的追寻。这首诗词以其深邃的意境和丰富的象征意义,引发读者对宇宙、生命和人生的思考与感悟。
“泛冷波潋滟”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn
沁园春
hùn dùn zhī zhōng, huǎng hū cún wáng, hé suǒ yùn wèi.
混沌之中,恍惚存亡,何所运为。
zì zhuāng fēn tiān dì, sān cái yìng huà, shān chuān huá lì, xiù yě lán zhī.
自妆分天地,三才应化,山川华丽,秀野兰芝。
rì yuè xiān míng, yí shén xiǎn huàn, dòng xiǎo yīn yáng hé shèng jī.
日月鲜明,移神显焕,洞晓阴阳合圣机。
tōng yáo xiàng, lí lóng kǎn hǔ, èr shòu xiāng chí.
通爻象,离龙坎虎,二兽相持。
shān tóu wù suǒ hán xī.
山头雾锁寒溪。
zhèn pī lì zhēng róng guā tài wēi.
震霹雳、峥嵘聒太微。
xiè yín hé yī pài, zhū qiān kē, fàn lěng bō liàn yàn, guāng zhào huá chí.
泻银河一派,珠千颗,泛冷波潋滟,光照华池。
cuō jù hái yuán, shōu guī dǐng jìn, huǒ hòu pēng jiān zǐ wǔ shí.
撮聚还源,收归鼎进,火候烹煎子午时。
dān shā jiù, diǎn xíng shén yǒng gù, bǎo mìng wú shuāi.
丹砂就,点形神永固,保命无衰。
“泛冷波潋滟”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。