“水云自在逍遥客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水云自在逍遥客”全诗
木金聚,更无隔。
婴姹从此认知识。
看无中颜色。
虎龙战*曹溪侧。
鼎炉内,炼黄白。
大丹成就有谁尝,蔡先生消得。
更新时间:2024年分类: 滴滴金
《滴滴金 赠蔡公》马钰 翻译、赏析和诗意
《滴滴金 赠蔡公》是元代马钰创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水云自在逍遥客。
木金聚,更无隔。
婴姹从此认知识。
看无中颜色。
虎龙战*曹溪侧。
鼎炉内,炼黄白。
大丹成就有谁尝,蔡先生消得。
诗意:
这位逍遥客自如水云般自由自在。木金相聚,彼此间没有隔离。从此,他融入了婴姹的世界,开始认识她的知识。他看到了无中带有的颜色,即看到了精神世界的美妙。
虎龙在曹溪一侧展开激战。在鼎炉中炼制的药物,成就了黄色和白色的大丹药丸。然而,这些成就有谁曾尝过呢?只有蔡先生能够领悟其中的奥妙。
赏析:
这首诗词描绘了一个逍遥客自由自在的形象,他与木金相聚,没有阻隔,展示了一种超越物质世界的自由精神。他认识了婴姹,领悟到了无中有色的奇妙之处,这里隐喻了对于美的感悟和对于精神世界的探索。
诗中还描述了虎龙在曹溪一侧激战的场景,以及通过鼎炉炼制的黄色和白色大丹的成就。这里的虎龙战和炼丹的描写,表达了对于力量和智慧的追求,以及对于成就和突破的渴望。
最后,诗中提到只有蔡先生才能领悟大丹的奥妙,这暗示了作者对于智者的敬仰和对于智慧的崇尚。
整首诗词以意象丰富的语言表达了自由、美、力量和智慧等主题,引发读者对于人生的思考和对于内心世界的探索。
“水云自在逍遥客”全诗拼音读音对照参考
dī dī jīn zèng cài gōng
滴滴金 赠蔡公
shuǐ yún zì zài xiāo yáo kè.
水云自在逍遥客。
mù jīn jù, gèng wú gé.
木金聚,更无隔。
yīng chà cóng cǐ rèn zhī shí.
婴姹从此认知识。
kàn wú zhōng yán sè.
看无中颜色。
hǔ lóng zhàn cáo xī cè.
虎龙战*曹溪侧。
dǐng lú nèi, liàn huáng bái.
鼎炉内,炼黄白。
dà dān chéng jiù yǒu shuí cháng, cài xiān shēng xiāo de.
大丹成就有谁尝,蔡先生消得。
“水云自在逍遥客”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。