“无拘无辖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无拘无辖”全诗
真禅刹。
心无察察。
理趣常搜刷。
玉性玲珑,处处皆通达。
皆通达。
无拘无辖。
垒起黄金塔。
更新时间:2024年分类: 万年春
《万年春 赠兴国寺修塔僧》马钰 翻译、赏析和诗意
《万年春 赠兴国寺修塔僧》是元代马钰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
物外高僧,澄澄湛湛真禅刹。
心无察察,理趣常搜刷。
玉性玲珑,处处皆通达。
无拘无辖,垒起黄金塔。
诗意:
这位身处尘世之外的高僧,修行在一座清净而纯粹的禅宗寺庙。他的内心纯净无杂念,专注于寻求真理。他的心境宛如清澈湖水,静谧而透明,他的思维不受世俗之扰,不断地追求真理的奥秘。他像一块玉石,晶莹剔透,无论身处何地都能洞察万象,无拘无束,自由自在。他与其他人的界限已经消失,他修建起一座金色的塔,象征着他在追求真理的道路上取得的成就。
赏析:
这首诗词描绘了一位超脱尘世的高僧,以及他在修行中的境界和追求。诗中使用了丰富的修辞手法,如重复、对偶和象征,使得诗词的意境更加深远。通过描写高僧的境界,诗人表达了对修行者纯净心灵和追求真理的赞美和敬仰。诗人将高僧比喻为一座清净的禅宗寺庙,以突显他的境界超脱尘俗,心无挂碍。高僧的心境如同湖水般澄澈湛湛,心中的理趣不断地搜刷,表明他对于真理的追求始终如一。玉性玲珑,处处皆通达,形容高僧通达于世间万物,洞悉一切。最后,高僧垒起黄金塔的描写象征着他在修行道路上的成就和精神境界的高度。
这首诗词通过对高僧境界的描绘,表达了作者对纯净心灵、追求真理的赞美,并通过象征性的意象展示了高僧在修行中的成就。整首诗词以简洁而精确的语言,展示了元代诗歌的特点,即言简意赅,意境深远。读者可以通过品味这首诗词,感受到高僧追求真理的坚定不移和对超脱尘世境界的向往。
“无拘无辖”全诗拼音读音对照参考
wàn nián chūn zèng xīng guó sì xiū tǎ sēng
万年春 赠兴国寺修塔僧
wù wài gāo sēng, chéng chéng zhàn zhàn zhēn chán shā.
物外高僧,澄澄湛湛真禅刹。
zhēn chán shā.
真禅刹。
xīn wú chá chá.
心无察察。
lǐ qù cháng sōu shuā.
理趣常搜刷。
yù xìng líng lóng, chǔ chù jiē tōng dá.
玉性玲珑,处处皆通达。
jiē tōng dá.
皆通达。
wú jū wú xiá.
无拘无辖。
lěi qǐ huáng jīn tǎ.
垒起黄金塔。
“无拘无辖”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。