“孤云野鹤最然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤云野鹤最然”全诗
孤云野鹤最然。
我虽环堵望齐肩。
日日炼心烹药鼎,时时运火补丹田。
功成同上大罗天。
更新时间:2024年分类:
《玩丹砂 思郝仙》马钰 翻译、赏析和诗意
《玩丹砂 思郝仙》是元代马钰创作的一首诗词。这首诗词描述了作者与郝仙分道扬镳后的修炼生活。诗词表达了作者坚定的信念和不懈的努力,以及对于修行成果的期待和向往。
诗词的中文译文:
决裂修持是郝仙。
孤云野鹤最然。
我虽环堵望齐肩。
日日炼心烹药鼎,
时时运火补丹田。
功成同上大罗天。
诗意和赏析:
这首诗词以修行者马钰的视角,表达了对于与郝仙的分离的思念和对于修行道路的坚定追求。
首句“决裂修持是郝仙”,表明郝仙与作者已经分道扬镳,各自追求修行之路。这里的“决裂修持”意味着两人在修行道路上的分离,各自独立奋斗。
接着的“孤云野鹤最然”,描绘了郝仙与作者都选择了孤独的修行生活,像孤云和野鹤一样独立飞翔。这种选择表明他们对于追求内心真正的自由和卓越的渴望。
“我虽环堵望齐肩”,表达了作者在修行中所面临的困境和障碍,但他并未放弃追求,仍然怀揣着希望,期待与郝仙并肩而行。
“日日炼心烹药鼎,时时运火补丹田”,描绘了作者刻苦修行的场景。炼心、烹药和补丹田都是修炼的方法和手段,显示了作者对于修行的坚持和投入。
最后一句“功成同上大罗天”,表达了作者对于修行成果的期待。大罗天是佛教中的高位,意味着达到了极高的境界,作者希望自己能够与郝仙一同达到这个境界。
整首诗词通过细腻的描写和明确的表达,展现了作者对于修行道路的执着和向往,以及对于与郝仙的团聚和共同进步的期盼。同时,诗词也呈现出一种孤独而坚定的修行者的形象,表达了对于自由和卓越的追求。
“孤云野鹤最然”全诗拼音读音对照参考
wán dān shā sī hǎo xiān
玩丹砂 思郝仙
jué liè xiū chí shì hǎo xiān.
决裂修持是郝仙。
gū yún yě hè zuì rán.
孤云野鹤最然。
wǒ suī huán dǔ wàng qí jiān.
我虽环堵望齐肩。
rì rì liàn xīn pēng yào dǐng, shí shí yùn huǒ bǔ dān tián.
日日炼心烹药鼎,时时运火补丹田。
gōng chéng tóng shàng dà luó tiān.
功成同上大罗天。
“孤云野鹤最然”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。