“不分白昼与清宵”的意思及全诗出处和翻译赏析

不分白昼与清宵”出自元代马钰的《玩丹砂 赠张山老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù fēn bái zhòu yǔ qīng xiāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不分白昼与清宵”全诗

《玩丹砂 赠张山老》
休羡罗帏与绛绡。
红炉跳出碧尘销。
玄中玄妙有缘消。
颠倒阴阳真了了,不分白昼与清宵
一轮性月上丹霄。

更新时间:2024年分类:

《玩丹砂 赠张山老》马钰 翻译、赏析和诗意

《玩丹砂 赠张山老》是元代马钰的一首诗词。这首诗词描绘了玩丹砂的情景,并以此表达了作者对于阴阳变化和自然之美的领悟。

译文:
不要羡慕罗帏和绛绡,
红炉中跳动的碧尘销去。
玄妙的奇妙因缘消散。
颠倒了阴阳的真相显而易见,
无法区分白昼和清宵。
一轮性感的月亮升起到丹霄之上。

诗意和赏析:
这首诗词以玩丹砂为题材,通过描绘红炉中跳动的碧尘,表达了作者对于阴阳变化和自然之美的感悟。诗中的红炉象征着世间的变化和无常,而碧尘的销散则是对于这种变化的描绘。作者通过阐述玄妙的因缘消散,揭示了阴阳变化的真相,即阴阳相互转化、相互依存的道理。作者进一步表达了自然界中白昼与清宵的模糊边界,暗示了世间事物的虚幻和相对性。最后,诗中的一轮性感的月亮上升到丹霄之上,展示了自然界的壮丽和神秘。

整首诗词通过对玩丹砂的描绘,深入探讨了阴阳变化和自然之美的主题。作者通过对红炉、碧尘、阴阳和月亮的描绘,表达了对于世间事物变化和自然规律的思考,以及对于人生的深度思考。这首诗词以简洁而凝练的语言,展示了元代文人的哲学思辨与审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不分白昼与清宵”全诗拼音读音对照参考

wán dān shā zèng zhāng shān lǎo
玩丹砂 赠张山老

xiū xiàn luó wéi yǔ jiàng xiāo.
休羡罗帏与绛绡。
hóng lú tiào chū bì chén xiāo.
红炉跳出碧尘销。
xuán zhōng xuán miào yǒu yuán xiāo.
玄中玄妙有缘消。
diān dǎo yīn yáng zhēn liǎo liǎo, bù fēn bái zhòu yǔ qīng xiāo.
颠倒阴阳真了了,不分白昼与清宵。
yī lún xìng yuè shàng dān xiāo.
一轮性月上丹霄。

“不分白昼与清宵”平仄韵脚

拼音:bù fēn bái zhòu yǔ qīng xiāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不分白昼与清宵”的相关诗句

“不分白昼与清宵”的关联诗句

网友评论


* “不分白昼与清宵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不分白昼与清宵”出自马钰的 (玩丹砂 赠张山老),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。