“何劳翘俟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何劳翘俟”全诗
看人布施终非是。
临渊休羡锦鳞肥,退而结网脂瞻视。
欲住蓬瀛,何劳翘俟。
蓬头垢面忘尘事。
焚香百拜本夫心,同修
更新时间:2024年分类: 踏云行
《踏云行 赠无为散人》马钰 翻译、赏析和诗意
《踏云行 赠无为散人》是元代马钰所作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
踏云行 赠无为散人
三髻山侗,拜闻张氏。
看人布施终非是。
临渊休羡锦鳞肥,
退而结网脂瞻视。
欲住蓬瀛,何劳翘俟。
蓬头垢面忘尘事。
焚香百拜本夫心,
同修道义闲逍遥。
中文译文:
踏云而行,赠送给无为散人
来自三髻山的侗族人,听说过张氏的名声。
看人施舍,终究不是最重要的事情。
站在深渊之前,不要羡慕那锦鳞鱼的肥美,
退而结网,沉浸于自己的美好幻想。
想要住在蓬瀛仙境,何须高高在上等待。
蓬头垢面,忘记尘世的琐事。
燃起香火,百拜之中蕴含着我内心的真诚,
共同修行道义,自由逍遥无拘束。
诗意和赏析:
这首诗以元代的马钰之口,向一个名叫"无为散人"的人物赠诗。诗中表达了一种超越尘世的心境和追求自由逍遥的意愿。
诗的前两句指出,看待人们的施舍并不是最重要的,暗示了作者对物质追求的淡薄。接着,诗人以渔民结网为比喻,表达了对自己脱离尘世束缚的愿望,欲住蓬瀛(仙境),不愿白白浪费时间等待。
诗的下半部分描述了诗人自己的状态和追求。蓬头垢面表明他已经超越了尘世的琐事,忘记了物质的沉迷。焚香百拜表达了他对于道义修行的真诚追求,将心灵与信仰融为一体。最后一句"同修道义闲逍遥"传达了他希望与无为散人共同追求自由逍遥、超越尘世束缚的愿望。
整首诗以简洁明了的语言,表达了作者对超越尘世、追求心灵自由的向往和追求。通过对物质的淡泊和对道义的执着追求,诗人呼唤着一种超越尘世的理想境界,表达了对自由、逍遥和修行的向往。
“何劳翘俟”全诗拼音读音对照参考
tà yún xíng zèng wú wéi sǎn rén
踏云行 赠无为散人
sān jì shān dòng, bài wén zhāng shì.
三髻山侗,拜闻张氏。
kàn rén bù shī zhōng fēi shì.
看人布施终非是。
lín yuān xiū xiàn jǐn lín féi, tuì ér jié wǎng zhī zhān shì.
临渊休羡锦鳞肥,退而结网脂瞻视。
yù zhù péng yíng, hé láo qiào qí.
欲住蓬瀛,何劳翘俟。
péng tóu gòu miàn wàng chén shì.
蓬头垢面忘尘事。
fén xiāng bǎi bài běn fū xīn, tóng xiū
焚香百拜本夫心,同修
“何劳翘俟”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。