“紫芝彼岸通玄路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫芝彼岸通玄路”全诗
又逢爱妾还称女。
因为前生心不悟。
心不悟。
改头换面为夫妇。
从此山侗常恐惧。
那堪更得风仙度。
决要净清清净做。
清净做。
紫芝彼岸通玄路。
更新时间:2024年分类: 渔家傲
《渔家傲 自觉》马钰 翻译、赏析和诗意
《渔家傲 自觉》是元代马钰的一首诗词,它描述了一个人在梦中遇见妻子和情人,却发现两者身份互换,自己也从此陷入了困惑和恐惧之中。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
渔家傲 自觉
梦见娇妻称是母。
又逢爱妾还称女。
因为前生心不悟。
心不悟。改头换面为夫妇。
从此山侗常恐惧。
那堪更得风仙度。
决要净清清净做。
清净做。紫芝彼岸通玄路。
这首诗词中,作者通过梦中的情景,描绘了一个令人困惑的场景。诗的前半部分,描述了主人公梦见他的妻子称自己是母亲,而情人却称自己是女儿。这种身份的互换使得主人公感到迷茫和不解,他意识到自己在前世中曾经犯下了错误,没有认清真相。因此,他们改变了身份,从此变成了夫妻。
后半部分的诗句,表达了主人公对这种改变的恐惧和不安。他害怕被别人发现自己的真实身份,同时也害怕再次失去自己所珍视的人。他下定决心要追求纯粹和清净的生活,不再犯同样的错误。最后两句诗描述了他追求真理和智慧的决心,将来希望能够通往彼岸,获得玄妙的境界。
整首诗词通过梦境中的情景,抒发了作者对于生命和人性的思考。它表达了一个人对自己在前世中犯下错误的警醒和悔悟,同时也表达了对于纯净和智慧的追求。这首诗词虽然简短,但通过情景的转换和意象的运用,表达了作者对于人生意义和修行道路的思考,给人以深思。
“紫芝彼岸通玄路”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào zì jué
渔家傲 自觉
mèng jiàn jiāo qī chēng shì mǔ.
梦见娇妻称是母。
yòu féng ài qiè hái chēng nǚ.
又逢爱妾还称女。
yīn wèi qián shēng xīn bù wù.
因为前生心不悟。
xīn bù wù.
心不悟。
gǎi tóu huàn miàn wèi fū fù.
改头换面为夫妇。
cóng cǐ shān dòng cháng kǒng jù.
从此山侗常恐惧。
nà kān gèng dé fēng xiān dù.
那堪更得风仙度。
jué yào jìng qīng qīng jìng zuò.
决要净清清净做。
qīng jìng zuò.
清净做。
zǐ zhī bǐ àn tōng xuán lù.
紫芝彼岸通玄路。
“紫芝彼岸通玄路”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。