“玉花丛里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉花丛里”全诗
意净心清,头头是道。
自然得、真乐真欢,并无些烦恼。
不谄诈,不倨傲。
玉花丛里,结成金宝。
便等候、紫诏来宣,应通
更新时间:2024年分类:
《清心镜 赠魏害风》马钰 翻译、赏析和诗意
《清心镜 赠魏害风》是元代马钰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
清心镜,赠予魏害风。
风姑姑,怀揣着秘密的奥义。
她意味着内心的纯净,头头是道。
自然地获得,真正的快乐和欢愉,没有一丝烦恼。
不媚世俗,不傲慢自大。
就像玉花丛中结出的金宝。
她只等待着紫诏来传达,应接不暇。
诗意:
这首诗通过描绘风姑姑的形象,表达了清心自律的理念。风姑姑象征着一种纯净无欲的心态,她拥有真正的快乐和满足,没有被世俗的烦恼所困扰。她不追逐虚荣,也不傲慢自大,而是安于自身的境遇,以一种平和的心态面对人生的起伏和挑战。她期待着一种更高尚的召唤,以实现自己的价值和使命。
赏析:
这首诗词通过对风姑姑形象的描绘,展现了作者对清心自律、追求真善美的向往。诗中的风姑姑是一位高尚纯洁的人物,她不受外界的干扰,保持内心的清净和纯真。她坚守道德原则,不追求虚荣和权势,也不屈服于困难和挫折。她以平和的心态面对生活,享受内心的宁静与满足。通过这个形象,作者呼吁人们应该保持内心的纯净和清明,追求真正的快乐和幸福,不被世俗的诱惑和威胁所动摇。
整首诗词以简练的语言展现了作者对清心自律生活态度的崇尚,同时也表达了对高尚品质的赞美。诗词通过对风姑姑形象的描绘,给人以启示和鼓舞,引导人们追求内心的平静与喜悦,追求真正的价值和意义。这首诗词具有深远的人生哲理和教育意义,值得我们细细品味和反思。
“玉花丛里”全诗拼音读音对照参考
qīng xīn jìng zèng wèi hài fēng
清心镜 赠魏害风
fēng gū gū, huái mì ào.
风姑姑,怀秘奥。
yì jìng xīn qīng, tóu tóu shì dào.
意净心清,头头是道。
zì rán dé zhēn lè zhēn huān, bìng wú xiē fán nǎo.
自然得、真乐真欢,并无些烦恼。
bù chǎn zhà, bù jù ào.
不谄诈,不倨傲。
yù huā cóng lǐ, jié chéng jīn bǎo.
玉花丛里,结成金宝。
biàn děng hòu zǐ zhào lái xuān, yīng tōng
便等候、紫诏来宣,应通
“玉花丛里”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。