“香山会上惜芳时”的意思及全诗出处和翻译赏析

香山会上惜芳时”出自元代马钰的《捣练子 赠文登马彦高》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng shān huì shàng xī fāng shí,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“香山会上惜芳时”全诗

《捣练子 赠文登马彦高》
长寿酒,安乐杯。
能医百病正当时。
助清吟,乐道归。
将进酒,凤衔杯。
香山会上惜芳时
醉仙吟,月下归。

更新时间:2024年分类: 捣练子

《捣练子 赠文登马彦高》马钰 翻译、赏析和诗意

《捣练子 赠文登马彦高》是元代马钰创作的一首诗词。该诗以长寿酒和安乐杯为主题,表达了诗人对饮酒的欢愉与享受,并以此舒发心情、抒发情感。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长寿酒,安乐杯。
能治百病,正当时。
助清吟,乐道归。
将进酒,凤衔杯。
香山会上珍惜芳时。
醉仙吟,月下归。

诗意:
这首诗词以长寿酒和安乐杯为引子,抒发了诗人对饮酒的热爱和欢乐之情。诗中提到长寿酒能够医治各种疾病,正是时候享用。饮酒能够助长清吟之乐,使人心旷神怡,回归诗道的本真。诗人欲将酒杯举起,仿佛凤凰要承载着美酒。在香山的聚会上,珍惜宴会之时光,酒过三巡,已醉如仙人。最后,醉酒的诗人吟唱着仙人之歌,归于月下。

赏析:
这首诗词以酒作为主题,表达了诗人对饮酒的热爱和追求精神享受的情感。诗中通过描述长寿酒的疗效和安乐杯的美好,将饮酒与诗词创作相结合,旨在提升诗人的艺术境界和情感抒发。诗人通过饮酒来助长清吟之乐,将酒与诗意相融合,使诗人的心情得到宣泄和抒发,回归到对诗道的热爱和追求。

诗中的凤衔杯象征着高贵和神奇,给人以华丽的想象。香山的聚会上,诗人珍惜美酒和宴会时光,展现了对生活和友谊的热爱。醉酒的诗人在月下吟唱,归于自然和宁静的境界,表达了对美好时光的怀念和向往。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对饮酒、诗词和美好时光的追求,通过描绘酒的魅力和诗意的交融,展现了诗人豪迈、畅快和自由的情感表达,给人以愉悦和回味的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香山会上惜芳时”全诗拼音读音对照参考

dǎo liàn zǐ zèng wén dēng mǎ yàn gāo
捣练子 赠文登马彦高

cháng shòu jiǔ, ān lè bēi.
长寿酒,安乐杯。
néng yī bǎi bìng zhèng dāng shí.
能医百病正当时。
zhù qīng yín, lè dào guī.
助清吟,乐道归。
qiāng jìn jiǔ, fèng xián bēi.
将进酒,凤衔杯。
xiāng shān huì shàng xī fāng shí.
香山会上惜芳时。
zuì xiān yín, yuè xià guī.
醉仙吟,月下归。

“香山会上惜芳时”平仄韵脚

拼音:xiāng shān huì shàng xī fāng shí
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香山会上惜芳时”的相关诗句

“香山会上惜芳时”的关联诗句

网友评论


* “香山会上惜芳时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香山会上惜芳时”出自马钰的 (捣练子 赠文登马彦高),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。