“转转心坚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“转转心坚”全诗
如同干句家缘。
试看登杆踏索,走马行船。
何曾说辛道苦,遇艰难、转转心坚。
忘危险,更忘身忘命,忘后忘前。
不管傍人冷笑,殷勤地,常常谨谨专专。
假是苏秦陆贾,说不回肩。
人能如斯向道,可搜真、搜妙搜玄。
无不悟,又何愁不做神仙。
更新时间:2024年分类: 满庭芳
《满庭芳 寄段录事孙助教道友等》马钰 翻译、赏析和诗意
《满庭芳 寄段录事孙助教道友等》是元代马钰的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
满庭芳,寄段录事孙助教道友等。
花香充满庭院,寄托给位于官署的段录事、孙助教和其他道友。
朝代:元代
作者:马钰
诸公学道,略听予言。
诸位官员皆在修行道路上,稍微倾听我的言辞。
如同干句家缘。
就像一句诗的结构和意义相通。
试看登杆踏索,走马行船。
试着登上高杆、踏上细索,驾驭奔马和乘船。
何曾说辛道苦,遇艰难、转转心坚。
从未说过修行的辛苦,面对困难时,心志坚定不移。
忘危险,更忘身忘命,忘后忘前。
忘记危险,忘记自身,忘记生死,忘记过去和未来。
不管傍人冷笑,殷勤地,常常谨谨专专。
无论旁人如何嘲笑,仍然殷勤地,时刻保持谨慎专注。
假是苏秦陆贾,说不回肩。
即使是苏秦和陆贾也无法回避这样的责任。
人能如斯向道,可搜真、搜妙搜玄。
人若能如此追求道路,就能够探索真理、探索奥妙、探索玄妙之处。
无不悟,又何愁不做神仙。
无一不觉悟,又何必担心无法成仙。
这首诗以花香充满的庭院为背景,表达了马钰对修行道路上同道者的鼓励和赞美。他向这些官员们表达了对他们勇往直前、心志坚定的敬意,并呼吁他们忘记一切困难和诱惑,全心全意地追求真理与奥妙。诗中蕴含着对修行者的劝勉和激励,传达了追求道路的坚定信念和对成仙境界的向往。
“转转心坚”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng jì duàn lù shì sūn zhù jiào dào yǒu děng
满庭芳 寄段录事孙助教道友等
zhū gōng xué dào, lüè tīng yǔ yán.
诸公学道,略听予言。
rú tóng gàn jù jiā yuán.
如同干句家缘。
shì kàn dēng gān tà suǒ, zǒu mǎ xíng chuán.
试看登杆踏索,走马行船。
hé zēng shuō xīn dào kǔ, yù jiān nán zhuǎn zhuǎn xīn jiān.
何曾说辛道苦,遇艰难、转转心坚。
wàng wēi xiǎn, gèng wàng shēn wàng mìng, wàng hòu wàng qián.
忘危险,更忘身忘命,忘后忘前。
bù guǎn bàng rén lěng xiào, yīn qín dì, cháng cháng jǐn jǐn zhuān zhuān.
不管傍人冷笑,殷勤地,常常谨谨专专。
jiǎ shì sū qín lù jiǎ, shuō bù huí jiān.
假是苏秦陆贾,说不回肩。
rén néng rú sī xiàng dào, kě sōu zhēn sōu miào sōu xuán.
人能如斯向道,可搜真、搜妙搜玄。
wú bù wù, yòu hé chóu bù zuò shén xiān.
无不悟,又何愁不做神仙。
“转转心坚”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。