“兀兀腾腾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兀兀腾腾”全诗
忍辱家风,朴实为公据。
无作无为成活路。
自在逍遥,云水通行步。
绝聪明,效愚鲁。
兀兀腾腾,不起闲思虑。
面垢头蓬身粪土。
万事俱忘,堪应三清举。
更新时间:2024年分类: 苏幕遮
《苏幕遮 和师韵》马钰 翻译、赏析和诗意
《苏幕遮 和师韵》是元代马钰创作的一首诗词。这首诗词以简洁的语言表达了作者的生活态度和人生哲理。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
清净门,柔弱户。
在这个清净的门内,住着一户柔弱的家庭。
忍辱家风,朴实为公据。
他们以忍辱为家风,朴实为处世原则。
无作无为成活路。
他们无所作为,无所追求,却能过上安稳的生活。
自在逍遥,云水通行步。
他们自在地逍遥自在,像云水般自由地行走。
绝聪明,效愚鲁。
他们不追求聪明才智,反而追求愚鲁的境界。
兀兀腾腾,不起闲思虑。
他们心境宁静,没有空余的思虑。
面垢头蓬身粪土。
他们面孔蒙尘,头发散乱,身上沾满了污泥。
万事俱忘,堪应三清举。
他们忘却了一切烦恼,堪称为三清之人。
这首诗词通过对清净、朴实、逍遥的生活状态的描绘,表达了作者对于简单、纯粹生活的追求。作者认为,追求物质和功名并不是人生的唯一目标,只有放下欲望,追求内心的安宁与自由,才能达到真正的快乐和满足。他倡导忘却琐碎的烦恼,以简单纯粹的心态来面对生活,获得内心的平静与宁静。这种生活态度在纷繁复杂的世界中显得与众不同,但却能带来真正的人生享受。这首诗词以简练的文字表达了作者对于人生的独特见解,具有深远的诗意和哲理,值得我们细细品味和思考。
“兀兀腾腾”全诗拼音读音对照参考
sū mù zhē hé shī yùn
苏幕遮 和师韵
qīng jìng mén, róu ruò hù.
清净门,柔弱户。
rěn rǔ jiā fēng, pǔ shí wèi gōng jù.
忍辱家风,朴实为公据。
wú zuò wú wéi chéng huó lù.
无作无为成活路。
zì zài xiāo yáo, yún shuǐ tōng xíng bù.
自在逍遥,云水通行步。
jué cōng míng, xiào yú lǔ.
绝聪明,效愚鲁。
wù wù téng téng, bù qǐ xián sī lǜ.
兀兀腾腾,不起闲思虑。
miàn gòu tóu péng shēn fèn tǔ.
面垢头蓬身粪土。
wàn shì jù wàng, kān yīng sān qīng jǔ.
万事俱忘,堪应三清举。
“兀兀腾腾”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。