“灿烂光明”的意思及全诗出处和翻译赏析

灿烂光明”出自元代马钰的《满庭芳 赠权知微》, 诗句共4个字,诗句拼音为:càn làn guāng míng,诗句平仄:仄仄平平。

“灿烂光明”全诗

《满庭芳 赠权知微》
因何绝利,为甚忘名。
曾观五岳真形。
玉性如珠似印,灿烂光明
从斯假躯识破,便灰心、更不劳生。
寻出路,恐灵光一点,落在迷坑。
割断攀援爱念,搜玄妙,无中捉个为凭。
静静清清湛湛,杳默昏冥。
功成七还九转,挂仙裳、鹤羽轻轻。
朝元去,指瑶台阆苑云行。

更新时间:2024年分类: 满庭芳

《满庭芳 赠权知微》马钰 翻译、赏析和诗意

《满庭芳 赠权知微》是元代马钰所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

满庭芳 赠权知微

因何绝利,为甚忘名。
曾观五岳真形。
玉性如珠似印,灿烂光明。
从斯假躯识破,便灰心、更不劳生。
寻出路,恐灵光一点,落在迷坑。

割断攀援爱念,搜玄妙,无中捉个为凭。
静静清清湛湛,杳默昏冥。
功成七还九转,挂仙裳、鹤羽轻轻。
朝元去,指瑶台阆苑云行。

诗意与赏析:
这首诗词表达了对权知微的赠送和思考。诗人马钰在诗中提出了一系列的问题和思考,对于追求名利的意义以及为何忘记名字的原因产生了疑问。

诗中提到了观赏五岳真形,这是指马钰在自然景观中领悟到了玉性的本质。他将玉性比作珠宝,闪耀光明,与玉的质地相似。通过这样的比喻,诗人传达出玉性的珍贵和光辉的特质。

在诗的后半部分,诗人表达了对功名利禄的追求的疑惑。他提到割断攀援的爱念,意味着他抛弃了对功名的执着,转而追求更深奥的玄妙。他认为追求功名往往会让人迷失在迷坑之中,而真正的灵光可能只是一点,需要静心去寻找。

最后两句表达了完成修行后,得以飞升成仙的愿望。诗人提到功成七还九转,这是指修行的境界达到巅峰,可以穿上仙裳,拥有鹤羽轻轻的身体。最后一句指的是指引朝元去瑶台阆苑,融入神仙们的行列。

这首诗词寄托了诗人对名利追求的质疑,表达了追求更高境界和内心自由的渴望。通过对玉性、功名和仙境的描绘,诗人展示了对追求真理和内心升华的追求。整首诗词以清丽的意境和深邃的思考,展现了马钰独特的诗人情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灿烂光明”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng zèng quán zhī wēi
满庭芳 赠权知微

yīn hé jué lì, wéi shèn wàng míng.
因何绝利,为甚忘名。
céng guān wǔ yuè zhēn xíng.
曾观五岳真形。
yù xìng rú zhū shì yìn, càn làn guāng míng.
玉性如珠似印,灿烂光明。
cóng sī jiǎ qū shí pò, biàn huī xīn gèng bù láo shēng.
从斯假躯识破,便灰心、更不劳生。
xún chū lù, kǒng líng guāng yì diǎn, luò zài mí kēng.
寻出路,恐灵光一点,落在迷坑。
gē duàn pān yuán ài niàn, sōu xuán miào, wú zhōng zhuō gè wèi píng.
割断攀援爱念,搜玄妙,无中捉个为凭。
jìng jìng qīng qīng zhàn zhàn, yǎo mò hūn míng.
静静清清湛湛,杳默昏冥。
gōng chéng qī hái jiǔ zhuàn, guà xiān shang hè yǔ qīng qīng.
功成七还九转,挂仙裳、鹤羽轻轻。
cháo yuán qù, zhǐ yáo tái làng yuàn yún xíng.
朝元去,指瑶台阆苑云行。

“灿烂光明”平仄韵脚

拼音:càn làn guāng míng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灿烂光明”的相关诗句

“灿烂光明”的关联诗句

网友评论


* “灿烂光明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灿烂光明”出自马钰的 (满庭芳 赠权知微),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。