“青莲池上客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青莲池上客”全诗
没水漉,并泥拖。
旦望何须人拜贺。
有心做小,无心做大。
马自佐。
锁灭从前过。
净清力壮无灾祸。
见祥云,朵头*。
玉户金门封爝火。
青莲池上客,来开锁。
马感荷。
得得真功果。
更新时间:2024年分类:
《青莲池上客 继重阳韵》马钰 翻译、赏析和诗意
《青莲池上客 继重阳韵》是元代马钰所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
将来一志环墙坐。
没水漉,并泥拖。
旦望何须人拜贺。
有心做小,无心做大。
马自佐。锁灭从前过。
净清力壮无灾祸。
见祥云,朵头*。
玉户金门封爝火。
青莲池上客,来开锁。
马感荷。得得真功果。
诗意:
这位客人坐在青莲池边,心怀志向,目光炯炯。水中的莲花茎上没有污垢,也没有泥泞。清晨望向远方,何需人们来拜贺。有心做小事,不愿意做大事。马自佐着自己前行,过去的锁链已经破灭。这片净土宁静而强大,没有任何灾祸的侵扰。看见祥云出现,它们如花朵一般绽放。玉门上的金门封住了熊熊燃烧的火焰。来自青莲池上的客人,来打开这扇封闭的门。马感激荷花的帮助,获得真正的功果。
赏析:
这首诗词通过描绘青莲池上的客人和他的境遇,表达了一种宁静、清净、追求小而真实成就的心态。诗人以简洁的语言刻画了客人心怀志向、追求清净的态度。客人心无旁骛,专注于自己的小事,不愿涉足繁杂的大事,这种心态展示了一种淡泊名利、追求内心宁静的境界。诗中的青莲池象征清净,净土上的力量无灾祸,表达了一种安稳和坚强。最后,玉门和金门的形象象征着宝贵的财富和权力,而诗中的客人却选择了打开这扇封闭的门,这也是对追求内心真正成就的选择和回应。整首诗词以简练的语言表达了淡泊名利、追求内心宁静与真实成就的主题,给人以深思。
“青莲池上客”全诗拼音读音对照参考
qīng lián chí shàng kè jì chóng yáng yùn
青莲池上客 继重阳韵
jiāng lái yī zhì huán qiáng zuò.
将来一志环墙坐。
méi shuǐ lù, bìng ní tuō.
没水漉,并泥拖。
dàn wàng hé xū rén bài hè.
旦望何须人拜贺。
yǒu xīn zuò xiǎo, wú xīn zuò dà.
有心做小,无心做大。
mǎ zì zuǒ.
马自佐。
suǒ miè cóng qián guò.
锁灭从前过。
jìng qīng lì zhuàng wú zāi huò.
净清力壮无灾祸。
jiàn xiáng yún, duǒ tóu.
见祥云,朵头*。
yù hù jīn mén fēng jué huǒ.
玉户金门封爝火。
qīng lián chí shàng kè, lái kāi suǒ.
青莲池上客,来开锁。
mǎ gǎn hé.
马感荷。
de de zhēn gōng guǒ.
得得真功果。
“青莲池上客”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。