“传了无一言”的意思及全诗出处和翻译赏析

传了无一言”出自元代马钰的《两只雁儿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuán liǎo wú yī yán,诗句平仄:平仄平平平。

“传了无一言”全诗

《两只雁儿》
四更里,彻玲珑,玲珑彻碧天。
登彼岸,跨凤鸾。
辛苦三二年。
言非大,莫虚传。
传了无一言
猿是马,马是猿。
休教付两边。

更新时间:2024年分类:

《两只雁儿》马钰 翻译、赏析和诗意

《两只雁儿》是元代诗人马钰所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四更时分,清脆动听的声音,清澈悠远,穿透碧蓝的天空。飞越彼岸,展翅跨越凤凰和鸾鸟。经历了三到两年的辛劳。言语虽不多,却无虚假之传闻。传播后没有一句言辞。猿猴变成了马,马也变成了猿猴。别再让它们相互转换。

诗意:
这首诗词通过形象的描写,表达了一种寓意和哲理。诗中的"雁儿"象征着自由和追寻,它们在广阔的天空中飞翔,跨越了凤凰和鸾鸟,代表着超越常规和凡俗,追求更高层次的境界。诗人用简洁而抽象的语言,表达了个人对于自由、真实和诚实的追求,同时也暗示了社会中虚伪和世俗的现象。

赏析:
《两只雁儿》运用了简洁而富有音乐感的语言来描绘景物和抒发情感。通过对雁儿的描绘,诗人折射出个人对于自由和真实的向往,并呼吁追求真实和诚实,摒弃虚假和世俗。诗中的"四更里,彻玲珑,玲珑彻碧天"一句,用声音的形容词来描绘雁儿的声音,给人以清脆悦耳的感觉,形象生动。而"辛苦三二年"一句,则表达了雁儿飞翔所经历的艰辛和付出,同时也暗示了追求自由和真实的道路上可能会有的困难和挑战。

整首诗词以简练的语言和意象,展示了诗人对于追求自由、真实和诚实的思考和呼唤,具有一定的哲理意味。通过雁儿的形象,诗人寄托了自己对于个人和社会的一种理想追求,同时也提醒人们在现实中要保持真实和诚实,摒弃虚伪和世俗的束缚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“传了无一言”全诗拼音读音对照参考

liǎng zhǐ yàn ér
两只雁儿

sì gēng lǐ, chè líng lóng, líng lóng chè bì tiān.
四更里,彻玲珑,玲珑彻碧天。
dēng bǐ àn, kuà fèng luán.
登彼岸,跨凤鸾。
xīn kǔ sān èr nián.
辛苦三二年。
yán fēi dà, mò xū chuán.
言非大,莫虚传。
chuán liǎo wú yī yán.
传了无一言。
yuán shì mǎ, mǎ shì yuán.
猿是马,马是猿。
xiū jiào fù liǎng biān.
休教付两边。

“传了无一言”平仄韵脚

拼音:chuán liǎo wú yī yán
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“传了无一言”的相关诗句

“传了无一言”的关联诗句

网友评论


* “传了无一言”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“传了无一言”出自马钰的 (两只雁儿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。