“无烦无恼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无烦无恼”全诗
摆脱家缘,无烦无恼。
自今后、不作猖狂,便一心办道。
净神炉,清丹灶。
炼汞烹铅,屏除阴耗。
一阳生、大药灵灵,有分
更新时间:2024年分类:
《清心镜 乐真风》马钰 翻译、赏析和诗意
《清心镜 乐真风》是元代诗人马钰的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中的马风风,意指自己。诗人表达了自己的心境和追求,他感叹道风得好,意味着他的心境清净,没有被尘世的纷扰所扰乱。摆脱家缘,无烦无恼,诗人渴望超脱俗世的纷扰和牵绊,追求一种无忧无虑的心境。
自今后,不作猖狂,便一心办道。这句话表达了诗人的决心,他决定放下猖狂和浮躁的心态,全心全意地追求修道之道。净神炉,清丹灶,炼汞烹铅,屏除阴耗。这里描述了诗人修道的过程和方法,他以净化神炉、清洁丹灶的方式来炼制药物,以排除杂念和阴暗的力量。
一阳生,大药灵灵,有分。这句话描述了修道所得的成果,一阳指的是阳气充盈,象征着积极向上的力量,大药则指修道所得的宝贵成果,具有神奇的功效。有分表示这种成果是有限而有分寸的。
整首诗词表达了诗人马钰对清净心境的渴望和对修道追求的决心。他通过摆脱尘世的牵绊和烦恼,追求内心的宁静与纯净。修道的过程就像是炼丹炉中的炼制过程,要经历排除杂念、净化心灵的过程。最终,通过修道,诗人希望达到心境的提升和精神层面的成长,获得一种阳光般明亮和神奇的力量。整首诗词以简洁的语言表达了诗人马钰对修道的向往和追求,给人以清新、宁静的感觉,寄托了诗人对内心纯净与成长的渴望。
“无烦无恼”全诗拼音读音对照参考
qīng xīn jìng lè zhēn fēng
清心镜 乐真风
mǎ fēng fēng, fēng dé hǎo.
马风风,风得好。
bǎi tuō jiā yuán, wú fán wú nǎo.
摆脱家缘,无烦无恼。
zì jīn hòu bù zuò chāng kuáng, biàn yī xīn bàn dào.
自今后、不作猖狂,便一心办道。
jìng shén lú, qīng dān zào.
净神炉,清丹灶。
liàn gǒng pēng qiān, bǐng chú yīn hào.
炼汞烹铅,屏除阴耗。
yī yáng shēng dà yào líng líng, yǒu fèn
一阳生、大药灵灵,有分
“无烦无恼”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。