“元君伏奏归中禁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“元君伏奏归中禁”全诗
白鹤迎来天乐动,金龙掷下海神惊。
元君伏奏归中禁,武帝亲斋礼上清。
何事夷门请诗送,梁王文字上声名。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘禹锡)
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
《和令狐相公送赵常盈炼师与中贵人同拜岳…投龙毕却赴京》刘禹锡 翻译、赏析和诗意
《和令狐相公送赵常盈炼师与中贵人同拜岳…投龙毕却赴京》是唐代刘禹锡创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
银珰谒者引蜺旌,
霞帔仙官到赤城。
白鹤迎来天乐动,
金龙掷下海神惊。
元君伏奏归中禁,
武帝亲斋礼上清。
何事夷门请诗送,
梁王文字上声名。
诗意:
这首诗描述了令狐相公送赵常盈炼师和中贵人一同前往拜谒岳山的场景。令狐相公是指唐代宰相令狐德棻,赵常盈是一位炼丹师。
诗中描绘了银珰谒官引领着仪仗队,仙官们身着霞帔(一种仙袍)来到赤城(岳山的别称)。白鹤飞来迎接他们,天上的乐声动人心弦,金龙从天空中投下,海神也被惊动。
元君指的是皇帝,他在朝廷上听取了赵常盈的奏章,然后皇帝亲自主持斋礼,以表达对岳山的敬意。诗的最后两句表明令狐相公请刘禹锡为赵常盈和中贵人赋诗,以增加他们在社会上的声望。
赏析:
这首诗以华丽的辞藻和形象的描写展示了山岳神圣的景象和皇帝对岳山的崇敬。通过描绘仙官、白鹤和金龙等神话传说中的元素,诗词创造了一种神秘而庄严的氛围。
诗中的令狐相公是唐代著名的宰相,他送赵常盈炼师和中贵人前往岳山拜谒,展示了他们的身份和地位。同时,诗人刘禹锡通过赋诗的方式,将他们的名声传扬出去,加深了他们在社会上的声望。
整首诗运用了华丽的辞藻和形象的描写,展现了唐代壮丽的宫廷场景和山岳神圣的景象,同时也凸显了令狐相公的高贵身份和地位。这首诗以其华丽的描写和神秘的意境给读者带来了一种宏伟壮丽的感觉,展现了唐代宫廷文化的繁荣和壮丽。
“元君伏奏归中禁”全诗拼音读音对照参考
hé líng hú xiàng gōng sòng zhào cháng yíng liàn shī yǔ zhōng guì rén tóng bài yuè tóu lóng bì què fù jīng
和令狐相公送赵常盈炼师与中贵人同拜岳…投龙毕却赴京
yín dāng yè zhě yǐn ní jīng, xiá pèi xiān guān dào chì chéng.
银珰谒者引蜺旌,霞帔仙官到赤城。
bái hè yíng lái tiān lè dòng,
白鹤迎来天乐动,
jīn lóng zhì xià hǎi shén jīng.
金龙掷下海神惊。
yuán jūn fú zòu guī zhōng jìn, wǔ dì qīn zhāi lǐ shàng qīng.
元君伏奏归中禁,武帝亲斋礼上清。
hé shì yí mén qǐng shī sòng, liáng wáng wén zì shǎng shēng míng.
何事夷门请诗送,梁王文字上声名。
“元君伏奏归中禁”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。