“谭马丘刘四绝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谭马丘刘四绝”全诗
好弱各无分别。
因遇别东牟,故访西秦养拙。
养拙。
养拙。
直要清贫做彻。
更新时间:2024年分类: 无梦令
《无梦令》马钰 翻译、赏析和诗意
《无梦令·谭马丘刘四绝》是元代马钰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
好弱各无分别。
因遇别东牟,
故访西秦养拙。
养拙。养拙。
直要清贫做彻。
诗意:
这首诗词描绘了作者马钰与谭马丘、刘四绝相遇后的情景。诗中表达了作者的柔弱和无力感,以及在与谭马丘、刘四绝分别后,他选择前往西秦地区过上清贫而深居简出的生活,以养拙自持。
赏析:
这首诗词以简练的语言揭示了作者内心的感受和态度。前两句"好弱各无分别。因遇别东牟"表达了作者对自己柔弱无力的认识,暗示他认为自己与他人并无太大差别。接下来的两句"故访西秦养拙。养拙。养拙。"则表明了作者选择隐居在西秦地区,并以养拙自持为生活准则。"养拙"一词反复出现,强调了作者对简朴贫困生活的追求,将其视为一种修行和追求真实的方式。最后一句"直要清贫做彻"再次强调了作者对清贫生活的坚持和决心。
整首诗词以简洁的语言展现了作者的思考和选择,表达了他对于物质财富并不看重,而更注重内心的清净和自我修养。通过对清贫生活的追求,作者追寻着一种简朴而真实的存在方式,对于社会的繁华和功名并不感兴趣,而是希望通过养拙来达到心灵的净化和自我实现。这首诗词体现了元代文人的生活观和价值观,也反映了中国古代文人士人格追求的一种境界。
“谭马丘刘四绝”全诗拼音读音对照参考
wú mèng lìng
无梦令
tán mǎ qiū liú sì jué.
谭马丘刘四绝。
hǎo ruò gè wú fēn bié.
好弱各无分别。
yīn yù bié dōng móu, gù fǎng xī qín yǎng zhuō.
因遇别东牟,故访西秦养拙。
yǎng zhuō.
养拙。
yǎng zhuō.
养拙。
zhí yào qīng pín zuò chè.
直要清贫做彻。
“谭马丘刘四绝”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。