“争财竞气”的意思及全诗出处和翻译赏析
“争财竞气”全诗
巧笑语言诈伪。
日日梳妆,图要见他*喜。
时时耳边低呃,紧唆人、争财竞气。
存自便,更不询富贵,义与不义。
欢喜冤家没解,岂思量,好意却是弱意。
昼要衣餐,入夜偷盗精髓。
悟来心惊胆颤,怕追魂、取命活鬼。
归大道,处无为,谨修仙位。
更新时间:2024年分类: 满庭芳
《满庭芳 劝化》马钰 翻译、赏析和诗意
《满庭芳 劝化》是元代马钰创作的一首诗词。诗意揭示了人性中的欲望、欺诈和道德观念的冲突。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
满庭芳 劝化
人皆好色,妻常设计。
巧笑语言诈伪。
日日梳妆,图要见他*喜。
时时耳边低呃,紧唆人、争财竞气。
存自便,更不询富贵,义与不义。
欢喜冤家没解,岂思量,好意却是弱意。
昼要衣餐,入夜偷盗精髓。
悟来心惊胆颤,怕追魂、取命活鬼。
归大道,处无为,谨修仙位。
诗意:
《满庭芳 劝化》通过描绘人们对欲望的追求、欺诈行为以及道德观念的冲突,展现了人性的复杂性和纷乱的欲望世界。诗中揭示了人们对于美色的追求,妻子为了满足丈夫的欲望常常设下圈套。人们巧妙地运用笑容和言辞以欺骗和伪装自己。他们每天都精心打扮,只为了迎合对方的喜好。他们不断地在耳边低语,不停地怂恿他人争夺财富,争夺地位。诗人认为人们只顾自己的私利,不问贵贱,无论是正义还是不义,都不加选择。欢喜的冤家无法解脱纠缠,而思考和善意却显得脆弱无力。他们白天需要衣食,夜晚则偷窃精华。当他们觉悟过来时,内心充满惊恐和恐惧,害怕被追魂索命,成为活着的幽魂。诗人呼吁人们回归大道,追求无为而治的境界,谨慎修行仙道。
赏析:
《满庭芳 劝化》以现实生活为背景,通过对人性的深刻观察和思考,反映了元代社会中人们对欲望的追求和道德观念的混乱。诗词以生动的描写和独特的视角,展现了人们为了满足私欲而不择手段的现象。诗中的芳香满庭象征着人们对于美色的追求,而妻常设计则暗示了妻子为了迎合丈夫的欲望而设下圈套。诗人揭示了人们为了争夺财富和地位而不择手段,甚至放弃了道义的选择。诗词以深刻的洞察力批判了人们对于欲望的盲目追求和道德观念的淡漠。最后,诗人呼唤人们要回归大道,追求无为而治的境界,以此来警示人们要审视自己的欲望世界和道德观念,追求内心的宁静与修养。这首诗词通过对欲望世界的揭示和道德观念的呼唤,提醒人们要审视自己的行为和内心,追求高尚的品德和真正的幸福。
“争财竞气”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng quàn huà
满庭芳 劝化
rén jiē hào sè, qī cháng shè jì.
人皆好色,妻常设计。
qiǎo xiào yǔ yán zhà wěi.
巧笑语言诈伪。
rì rì shū zhuāng, tú yào jiàn tā xǐ.
日日梳妆,图要见他*喜。
shí shí ěr biān dī è, jǐn suō rén zhēng cái jìng qì.
时时耳边低呃,紧唆人、争财竞气。
cún zì biàn, gèng bù xún fù guì, yì yǔ bú yì.
存自便,更不询富贵,义与不义。
huān xǐ yuān jiā méi jiě, qǐ sī liang, hǎo yì què shì ruò yì.
欢喜冤家没解,岂思量,好意却是弱意。
zhòu yào yī cān, rù yè tōu dào jīng suǐ.
昼要衣餐,入夜偷盗精髓。
wù lái xīn jīng dǎn chàn, pà zhuī hún qǔ mìng huó guǐ.
悟来心惊胆颤,怕追魂、取命活鬼。
guī dà dào, chù wú wéi, jǐn xiū xiān wèi.
归大道,处无为,谨修仙位。
“争财竞气”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。