“不惟寿永过松筠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不惟寿永过松筠”全诗
香茶酒果并香烛。
钟声磬韵透青霄,科仪款款当宣读。
瑞气氤氲,祥烟馥郁。
金童玉女传言速。
不惟寿永过松筠,仁人
更新时间:2024年分类: 踏云行
《踏云行 仵寿之生日,设醮索词》马钰 翻译、赏析和诗意
《踏云行 仵寿之生日,设醮索词》是元代马钰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谨写青词,专修黄律。
香茶酒果并香烛。
钟声磬韵透青霄,科仪款款当宣读。
瑞气氤氲,祥烟馥郁。
金童玉女传言速。
不惟寿永过松筠,仁人之心亦永恒。
诗意:
这首诗描绘了一个庆祝仵寿(即88岁寿辰)的场景。诗人以青词(指音乐)和黄律(指礼仪)来表达对庆典的精心安排和准备。香茶、酒果和香烛充斥着整个场景。钟声和磬韵穿透青天,庄重的科仪在宣读之际庄重而温和。瑞气和祥烟弥漫在空气中,金童玉女的传言迅速传开。诗人表达了庆祝寿辰不仅仅是光阴的流逝,而是仁人之心的永恒。
赏析:
这首诗词通过对庆祝仵寿的细腻描绘,展示了元代文人的庆典文化和礼仪观念。诗中运用了丰富的意象,如香茶、酒果、香烛、钟声、磬韵等,以增强场景的氛围感。同时,通过描绘瑞气和祥烟的氤氲气息以及金童玉女的传言,诗人传达了庆典的喜庆和祥和之意。最后两句表达了诗人对庆寿活动的更深层次理解,寿辰的庆祝不仅仅是岁月的流逝,更是仁人之心的永恒追求。整首诗词以细腻的描写和深刻的寓意展现了马钰的才华和智慧。
“不惟寿永过松筠”全诗拼音读音对照参考
tà yún xíng wǔ shòu zhī shēng rì, shè jiào suǒ cí
踏云行 仵寿之生日,设醮索词
jǐn xiě qīng cí, zhuān xiū huáng?.
谨写青词,专修黄?。
xiāng chá jiǔ guǒ bìng xiāng zhú.
香茶酒果并香烛。
zhōng shēng qìng yùn tòu qīng xiāo, kē yí kuǎn kuǎn dāng xuān dú.
钟声磬韵透青霄,科仪款款当宣读。
ruì qì yīn yūn, xiáng yān fù yù.
瑞气氤氲,祥烟馥郁。
jīn tóng yù nǚ chuán yán sù.
金童玉女传言速。
bù wéi shòu yǒng guò sōng yún, rén rén
不惟寿永过松筠,仁人
“不惟寿永过松筠”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。