“直待同流观得透”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直待同流观得透”全诗
与世相逢,日日长钤口。
休论汞铅并卯酉。
开阐绛宫,自在逍遥走。
二仪真,三耀秀。
我欲亲传,未肯相成就。
直待同流观得透。
款款停腾,敢把天机漏。
更新时间:2024年分类: 苏幕遮
《苏幕遮 训徒众》王哲 翻译、赏析和诗意
《苏幕遮 训徒众》是元代王哲的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
弟兄懑,事下手。
与世相逢,日日长钤口。
休论汞铅并卯酉。
开阐绛宫,自在逍遥走。
二仪真,三耀秀。
我欲亲传,未肯相成就。
直待同流观得透。
款款停腾,敢把天机漏。
诗意:
这首诗词描述了一个训徒众的场景。诗人表达了他的懊恼和困惑,以及他与世界的相遇和交融。他感叹自己的才华和智慧被束缚,渴望展示自己的才能,但却被阻止。他期待着有一天能够完全理解并掌握天机的奥秘,以便能够自由地展示自己的才智。
赏析:
这首诗词以简洁而富有表现力的语言描绘了诗人内心的纷繁情感。诗中使用了一些象征性的词语,如"汞铅"、"卯酉"、"二仪"和"三耀",来表达诗人对知识和智慧的追求。诗人把自己比喻为被束缚的囚徒,渴望得到解放,展示自己的才能。他坚信只有当他完全理解天机的奥秘时,才能获得真正的自由。
整首诗词流畅自然,语言简练而意境深远。诗人通过对自身处境的抒发,表达了对智慧和知识的渴望,以及对自由和成就的追求。这首诗词启示人们应该勇于追求自己的理想,不断探索和开拓,以实现自身的价值。
“直待同流观得透”全诗拼音读音对照参考
sū mù zhē xùn tú zhòng
苏幕遮 训徒众
dì xiōng mèn, shì xià shǒu.
弟兄懑,事下手。
yǔ shì xiàng féng, rì rì zhǎng qián kǒu.
与世相逢,日日长钤口。
xiū lùn gǒng qiān bìng mǎo yǒu.
休论汞铅并卯酉。
kāi chǎn jiàng gōng, zì zài xiāo yáo zǒu.
开阐绛宫,自在逍遥走。
èr yí zhēn, sān yào xiù.
二仪真,三耀秀。
wǒ yù qīn chuán, wèi kěn xiāng chéng jiù.
我欲亲传,未肯相成就。
zhí dài tóng liú guān dé tòu.
直待同流观得透。
kuǎn kuǎn tíng téng, gǎn bǎ tiān jī lòu.
款款停腾,敢把天机漏。
“直待同流观得透”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。