“於下元阳坚固”的意思及全诗出处和翻译赏析
“於下元阳坚固”全诗
精枯缘色妒。
眼神伤败,被财役住。
鼻浊如何,只为气使馨清去。
浮世人难悟。
*四事相牵,沦落苦处。
达士怡然殊不顾。
上净真心,於下元阳坚固。
左养取青龙,右边白虎。
咆哮做。
都总来攒聚。
便成结金丹,大罗归去。
更新时间:2024年分类:
《受恩深》王哲 翻译、赏析和诗意
诗词:《受恩深》
中文译文:
受到深深的恩泽,却因醪误入淫乱之境。
精神枯竭,由于纷争而生嫉妒之情。
眼神伤损,被贪婪束缚不得自由。
鼻息混浊,只为贪欲驱使纯净之风远去。
凡世之人难以领悟。
四个事物相互牵连,沦落至苦难的境地。
有智者从容不迫,毫不在乎。
追求纯净真心,在下方保持坚固的元阳之力。
左侧修养青龙之力,右侧拥抱白虎之力。
咆哮而行。聚集一起。
最终成就金丹,归于大罗天之中。
诗意:
这首诗描绘了一个人在世俗纷扰中迷失自我、受困于欲望和财富之中的境地。作者通过描写眼神伤败、被财富所奴役等形象,表达了人们受到物质诱惑时内心的困扰和虚无感。诗中提到了修炼之道,通过左养青龙、右边白虎的象征,表达了追求内心纯净和保持坚定的意志的重要性。最终,通过修炼金丹,归于大罗天,可以摆脱尘世的束缚。
赏析:
《受恩深》这首诗词以元代王哲的独特视角,表达了人们在追求物质欲望的过程中所面临的困惑和痛苦,以及内心纯净与坚定意志的重要性。通过对眼神、鼻息等形象的描写以及修炼之道的象征,诗中展现了作者对于人性的思考和对于追求真善美的追求。整首诗词意境深远,通过简洁而富有哲理的语言,引发读者对于生活意义和内心追求的思考。
“於下元阳坚固”全诗拼音读音对照参考
shòu ēn shēn
受恩深
xìng luàn yīn láo wù.
性乱因醪误。
jīng kū yuán sè dù.
精枯缘色妒。
yǎn shén shāng bài, bèi cái yì zhù.
眼神伤败,被财役住。
bí zhuó rú hé, zhǐ wèi qì shǐ xīn qīng qù.
鼻浊如何,只为气使馨清去。
fú shì rén nán wù.
浮世人难悟。
sì shì xiāng qiān, lún luò kǔ chǔ.
*四事相牵,沦落苦处。
dá shì yí rán shū bù gù.
达士怡然殊不顾。
shàng jìng zhēn xīn, yú xià yuán yáng jiān gù.
上净真心,於下元阳坚固。
zuǒ yǎng qǔ qīng lóng, yòu biān bái hǔ.
左养取青龙,右边白虎。
páo xiào zuò.
咆哮做。
dōu zǒng lái cuán jù.
都总来攒聚。
biàn chéng jié jīn dān, dà luó guī qù.
便成结金丹,大罗归去。
“於下元阳坚固”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。