“害后随风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“害后随风”全诗
尸内曾加点。
木上安来出一丝,乾马占。
害后随风?。
得此修行渐。
日日频频检。
暗喜欢时只自知,天马瞻。
与我长生验。
更新时间:2024年分类: 洞中仙
《黄鹤洞中仙 在金莲堂,每自唱此词,须自顶》王哲 翻译、赏析和诗意
诗词:《黄鹤洞中仙 在金莲堂,每自唱此词,须自顶》
中文译文:
在黄鹤洞中的仙人,在金莲堂,每次唱起这首词,都要自顶。
诗意和赏析:
这首诗词是元代诗人王哲所创作的一首作品。它以玄幻的意象和隐喻表达了一种修仙的追求和境界。
诗中所提到的黄鹤洞和金莲堂是传说中仙人居住的地方,象征着神秘而高远的修行环境。"黄鹤"象征着高飞远翔的仙鹤,寓意仙人的境界。"金莲"则代表着纯洁和美好。
诗中出现的青钢剑、尸内加点和木上安来出一丝等词语,充满了玄幻和神秘的意味。这些意象暗示着仙人修行的过程和方法,以及在修行中获得的奇妙体验。
"乾马占"和"随风"表达了仙人超脱尘俗、自由自在的境界。仙人在修行中不受任何束缚,能够随心所欲地行动和感受。
"得此修行渐,日日频频检"表明修行之道需要持之以恒,每天都要不断地检视自己的修行成果,不断进步和提升。
最后两句"暗喜欢时只自知,天马瞻。与我长生验"表达了修行者的喜悦和对长生不死的渴望。修行者心中有一种无法言说的喜悦,只有自己才能体会。"天马瞻"指的是仙人的坐骑,象征着高远的境界和仙人的力量。
整首诗词以玄幻的意象营造出神秘而迷人的修仙氛围,表达了修行者追求长生不死和超脱尘世的愿望。通过运用隐喻和象征手法,诗人将修行者的心境和境界描绘得深邃而悠远,给人以启迪和遐思。
“害后随风”全诗拼音读音对照参考
huáng hè dòng zhōng xiān zài jīn lián táng, měi zì chàng cǐ cí, xū zì dǐng
黄鹤洞中仙 在金莲堂,每自唱此词,须自顶
chū jiàn qīng gāng jiàn.
初见青钢剑。
shī nèi zēng jiā diǎn.
尸内曾加点。
mù shàng ān lái chū yī sī, gān mǎ zhàn.
木上安来出一丝,乾马占。
hài hòu suí fēng?.
害后随风?。
dé cǐ xiū xíng jiàn.
得此修行渐。
rì rì pín pín jiǎn.
日日频频检。
àn xǐ huān shí zhǐ zì zhī, tiān mǎ zhān.
暗喜欢时只自知,天马瞻。
yǔ wǒ cháng shēng yàn.
与我长生验。
“害后随风”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。