“似象棋何劳打炮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“似象棋何劳打炮”全诗
我看豌豆将来后,且*起须入窖。
莫收多、不须收少。
上头自有三光照。
似象棋何劳打炮。
有几个人知道。
有几个人
更新时间:2024年分类:
《刮鼓社》王哲 翻译、赏析和诗意
《刮鼓社》是元代王哲创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
《刮鼓社》
刮鼓社,这刮鼓饭吃饱。
我看豌豆长得好,就要收起来放入窖。
不必收多,也不必收少。
在上头自有三光明照。
就像是下棋时,何必动用炮。
有几个人能够明白,有几个人……
诗意:
《刮鼓社》以简洁明快的语言描绘了一个农民在收获季节的生活场景。诗中的刮鼓社指的是农村的饭堂,刮鼓则是指用刮子打鼓来召唤农民就餐的信号。诗人通过描写农民收割豌豆并将其存储入窖中,表现了丰收的喜悦和对未来的希望。他强调不必收获过多或过少,因为天上有三光照耀,指的是自然界的阳光、月光和星光,暗示着自然的规律和秩序。最后两句表达了一种深意,诗人暗示并询问读者有多少人能够理解这种深层的含义。
赏析:
这首诗词以朴素的农民生活为题材,通过简练的语言和生动的描写展示了农民在秋收时节的喜悦和对未来的期盼。诗人运用了大量的象征手法,如刮鼓社代表了农村的饭堂,刮鼓代表了召唤农民用餐的信号,窖则象征着存粮的地方。这些象征物与农民的生活紧密相连,使诗词更加贴近读者的生活经验。
诗人通过描绘农民收割豌豆的场景,以及对豌豆收获数量的探讨,表达了对丰收和未来的期待。诗中的三光明照象征着自然的秩序和规律,暗示着农民的努力将得到回报。最后两句以一种疑问的方式呈现,诗人希望读者能够思考和理解诗词中更深层次的含义,这种含蓄的表达方式增加了诗词的韵味和思考的空间。
总体而言,王哲的《刮鼓社》通过朴实的农民生活描写,以及对丰收和未来的思考,展示了元代农民的智慧和对生活的洞察。这首诗词虽然简短,却蕴含着丰富的思考和情感,使人不禁沉思其中。
“似象棋何劳打炮”全诗拼音读音对照参考
guā gǔ shè
刮鼓社
guā gǔ shè, zhè guā gǔ shí zhōng bǎo.
刮鼓社,这刮鼓食中饱。
wǒ kàn wān dòu jiāng lái hòu, qiě qǐ xū rù jiào.
我看豌豆将来后,且*起须入窖。
mò shōu duō bù xū shōu shǎo.
莫收多、不须收少。
shàng tou zì yǒu sān guāng zhào.
上头自有三光照。
shì xiàng qí hé láo dǎ pào.
似象棋何劳打炮。
yǒu jǐ gè rén zhī dào.
有几个人知道。
yǒu jǐ gè rén
有几个人
“似象棋何劳打炮”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平三肴 (仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。