“款款牵回六只牛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“款款牵回六只牛”出自元代王哲的《双雁儿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kuǎn kuǎn qiān huí liù zhǐ niú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“款款牵回六只牛”全诗
《双雁儿》
奉劝伊家去西州。
放散诞、做云游。
恁时教你永无忧。
这愁烦、渐渐休。
款款牵回六只牛。
认水草、便风流。
浑身白彻得真修。
上逍遥、达岸
放散诞、做云游。
恁时教你永无忧。
这愁烦、渐渐休。
款款牵回六只牛。
认水草、便风流。
浑身白彻得真修。
上逍遥、达岸
更新时间:2024年分类:
《双雁儿》王哲 翻译、赏析和诗意
《双雁儿》是元代诗人王哲的作品。诗意表达了对某人的劝告,希望他离开现有的生活环境,放下束缚,去追求自由和快乐。
诗中描述了离开的方式,以放浪不羁、云游四方为形象,意味着摆脱世俗的纷扰,享受自由自在的生活。诗人向这个人保证,只要他选择了这样的生活方式,就能永远没有烦恼,忧愁会逐渐消散。
诗中还提到了六只牛,暗示了过去的生活中稳定和物质的拥有,但诗人认为这些并不重要,更看重的是心灵的自由和修养。只要他选择了放浪的生活,就能开阔身心,真正达到修身养性的境界。
整首诗以轻松愉快的语气表达,通过诗人的劝告和描述,传达了追求自由、舒展心灵的美好愿望。这首诗鼓励人们超越物质的追求,追寻内心真正的自由和精神的富足。
“款款牵回六只牛”全诗拼音读音对照参考
shuāng yàn ér
双雁儿
fèng quàn yī jiā qù xī zhōu.
奉劝伊家去西州。
fàng sǎn dàn zuò yún yóu.
放散诞、做云游。
nèn shí jiào nǐ yǒng wú yōu.
恁时教你永无忧。
zhè chóu fán jiàn jiàn xiū.
这愁烦、渐渐休。
kuǎn kuǎn qiān huí liù zhǐ niú.
款款牵回六只牛。
rèn shuǐ cǎo biàn fēng liú.
认水草、便风流。
hún shēn bái chè dé zhēn xiū.
浑身白彻得真修。
shàng xiāo yáo dá àn
上逍遥、达岸
“款款牵回六只牛”平仄韵脚
拼音:kuǎn kuǎn qiān huí liù zhǐ niú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“款款牵回六只牛”的相关诗句
“款款牵回六只牛”的关联诗句
网友评论
* “款款牵回六只牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“款款牵回六只牛”出自王哲的 (双雁儿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。