“任舞任歌醒复醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

任舞任歌醒复醉”出自元代王哲的《五更出舍郎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rèn wǔ rèn gē xǐng fù zuì,诗句平仄:仄仄仄平仄仄仄。

“任舞任歌醒复醉”全诗

《五更出舍郎》
四更哩出舍郎。
得清凉。
重楼上,饮琼浆。
任舞任歌醒复醉,愈堪尝。
真滋味,万般香。

更新时间:2024年分类:

《五更出舍郎》王哲 翻译、赏析和诗意

《五更出舍郎》是元代诗人王哲创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

五更时分,舍郎出门。感受到清凉的夜风。登上重楼,饮用美酒。尽情地舞蹈、歌唱,醒来又陶醉,更加喜欢这种美好的体验。这种真实的滋味,千般万种的芬芳。

诗词以五更时分为背景,描绘了舍郎在夜晚出门的情景。作者通过描述舍郎感受到的清凉夜风、登上重楼饮用琼浆、舞蹈歌唱的场景,表达了舍郎对美好生活的追求和享受。诗中的舍郎不拘束于规矩和束缚,尽情地享受夜晚的美妙,无拘无束地舞蹈歌唱,体验醒来和陶醉的愉悦。这样的境界给人以愉悦和美好的感受。

整首诗词以轻松愉快的语气,描绘了夜晚的欢乐场景,表达了对美好生活的向往和追求。舍郎的行为展示了一种非拘泥于世俗束缚的态度,他能够自由地表达自己的情感,享受生活的美好。通过这首诗词,王哲传递了一种追求自由和快乐的精神,让读者感受到了诗人对美好人生的热爱和向往。

这首诗词流畅自然,用词简练,情感真挚。通过描述夜晚的欢愉场景以及舍郎的自由心态,诗人传递了一种追求自我解放和享受生活的情感,展现了元代文人豪放不羁的个性特点。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中蕴含的愉悦和自由的情感,也可以从中汲取对美好生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“任舞任歌醒复醉”全诗拼音读音对照参考

wǔ gēng chū shě láng
五更出舍郎

sì gēng lī chū shě láng.
四更哩出舍郎。
dé qīng liáng.
得清凉。
chóng lóu shàng, yǐn qióng jiāng.
重楼上,饮琼浆。
rèn wǔ rèn gē xǐng fù zuì, yù kān cháng.
任舞任歌醒复醉,愈堪尝。
zhēn zī wèi, wàn bān xiāng.
真滋味,万般香。

“任舞任歌醒复醉”平仄韵脚

拼音:rèn wǔ rèn gē xǐng fù zuì
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“任舞任歌醒复醉”的相关诗句

“任舞任歌醒复醉”的关联诗句

网友评论


* “任舞任歌醒复醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“任舞任歌醒复醉”出自王哲的 (五更出舍郎),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。