“便趋蓬莱仙路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“便趋蓬莱仙路”全诗
凡个惺惺觉悟。
铅汞紧收藏,方始澄神绝虑。
心慕。
心慕。
便趋蓬莱仙路。
更新时间:2024年分类: 如梦令
《如梦令 见终南山石刻,署云,承安五年重阳》王哲 翻译、赏析和诗意
《如梦令 见终南山石刻,署云,承安五年重阳》是元代王哲创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我见到了终南山上的石刻,上面刻有云彩,日期是承安五年重阳节。道路广阔,是通向长生之门的入口。只有那些有着清醒觉悟的人才能进入。他们将铅和汞紧紧地收藏起来,以此澄清心灵,摆脱烦忧。我心向往之,我心向往之,便急忙前往蓬莱仙路。
诗意:
这首诗描绘了作者在终南山上见到的石刻,石刻上刻有云彩,标注了承安五年重阳节的日期。诗中表达了作者对长生门户的向往,以及只有那些有着清醒觉悟的人才能获得心灵的宁静。作者将铅和汞作为隐喻,代表了烦忧和杂念,他们需要被紧紧收藏起来,才能使心境清澈。最后,作者表达了自己对蓬莱仙路的追求和渴望。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对长生之路的向往和对内心清净的追求。终南山上的石刻被描绘得神秘而诱人,云彩的图案增加了一种仙境的感觉。作者通过铅汞的比喻,表达了清除烦忧、净化内心的重要性。他强调只有那些有着清醒觉悟的人才能领悟到这一点,并且表示自己对此心向往之。最后一句表达了作者追寻蓬莱仙路的决心和热情。
整首诗词以简练的语言和意境深远的描绘,将人们对长生和心灵净化的渴望展现得淋漓尽致。作者通过石刻、云彩和铅汞等意象,将诗词的主题传达给读者,引发人们对精神追求和内心宁静的思考。这首诗词以其深邃的诗意和悠远的意境,展现了元代诗人独特的艺术魅力。
“便趋蓬莱仙路”全诗拼音读音对照参考
rú mèng lìng jiàn zhōng nán shān shí kè, shǔ yún, chéng ān wǔ nián chóng yáng
如梦令 见终南山石刻,署云,承安五年重阳
dà dào cháng shēng mén hù.
大道长生门户。
fán gè xīng xīng jué wù.
凡个惺惺觉悟。
qiān gǒng jǐn shōu cáng, fāng shǐ chéng shén jué lǜ.
铅汞紧收藏,方始澄神绝虑。
xīn mù.
心慕。
xīn mù.
心慕。
biàn qū péng lái xiān lù.
便趋蓬莱仙路。
“便趋蓬莱仙路”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。