“节色微财应事俏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“节色微财应事俏”全诗
这火院须先跳。
猛把家缘都不要。
元初一点,认来真所,做个惺惺了。
欲要妻男固处妙。
且只在红尘罩。
节色微财应事俏。
慈悲广施作均乎也,决定分分晓。
更新时间:2024年分类: 带马行
《带马行》王哲 翻译、赏析和诗意
《带马行·既要修持心不晓》是元代王哲创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
行走着,我既要修持内心,又不想懵懂。这火焰之院必须先跳过。我决然舍弃了家庭纠葛。元初的一点,被我认定为真实。我成为一个精明之人。虽然渴望拥有妻儿,但却只身在尘世中。克制欲望,不贪图微薄的财富。广施慈悲,让一切都平等。决心明确,一切都清晰明了。
诗意:
这首诗词表达了诗人的修行心境和对人生的思考。他希望在纷繁复杂的世界中保持内心的纯净和平静,追求真实与清晰。诗人选择了放弃家庭、物质和欲望的诱惑,以实现个人修行的目标。他强调了节制和慈悲的重要性,以及将一切事物平等对待的态度。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的哲理和生活智慧。诗人通过运用对比手法,将修行与现实生活的冲突展现出来。他选择了修持心灵的道路,放弃了家庭和物质欲望,追求内心的清净与真实。诗中的"火院"象征着尘世的诱惑和烦恼,诗人决心跳过这一难关。元初的"一点"被诗人认定为真实,显示出他对内心觉醒的坚定信念。诗人在尘世中守住了修行的初衷,表达了对妻儿和红尘生活的放弃。他强调了节制欲望、不贪图微小利益的智慧,以及广施慈悲、平等对待一切的慈悲心态。整首诗词以简练的语言展现了修行者的坚定决心和智慧选择,给人以深思。
“节色微财应事俏”全诗拼音读音对照参考
dài mǎ xíng
带马行
jì yào xiū chí xīn bù xiǎo.
既要修持心不晓。
zhè huǒ yuàn xū xiān tiào.
这火院须先跳。
měng bǎ jiā yuán dōu bú yào.
猛把家缘都不要。
yuán chū yì diǎn, rèn lái zhēn suǒ, zuò gè xīng xīng le.
元初一点,认来真所,做个惺惺了。
yù yào qī nán gù chù miào.
欲要妻男固处妙。
qiě zhī zài hóng chén zhào.
且只在红尘罩。
jié sè wēi cái yīng shì qiào.
节色微财应事俏。
cí bēi guǎng shī zuò jūn hū yě, jué dìng fēn fēn xiǎo.
慈悲广施作均乎也,决定分分晓。
“节色微财应事俏”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。