“绝忧愁思虑”的意思及全诗出处和翻译赏析

绝忧愁思虑”出自元代王哲的《贺圣朝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jué yōu chóu sī lǜ,诗句平仄:平平平平仄。

“绝忧愁思虑”全诗

《贺圣朝》
修行须是身衣布。
受寂寥餐素。
道心不与众心同,绝忧愁思虑
内中认取金怀聚。
并开明玉兔,赤鸾抱住黑龟精,这些儿谁悟。

更新时间:2024年分类: 贺圣朝

《贺圣朝》王哲 翻译、赏析和诗意

《贺圣朝·修行须是身衣布》是元代王哲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
修行应该是身体上的一种衣服。
受苦与孤寂,饮食清素。
道心与人心不同,完全摆脱了忧愁和思虑。
内心拥有金怀聚的财富,心灵开明如玉兔,
赤鸾守护着黑龟的精华,这些事情只有少数人能够领悟。

诗意和赏析:
这首诗词表达了修行者的境界和追求。作者通过修行的比喻,将修行比作身上的一种衣服,强调修行是内心的修炼和境界的提升。修行者以苦行、清素的生活作为修行的基础,追求内心的宁静和超脱。他们与常人的心境有所不同,能够超越世俗的忧愁和思虑,达到超然的境界。

诗中提到的金怀聚和玉兔、赤鸾和黑龟,是修行者内心的宝贝和护卫。金怀聚象征内心的宝藏和财富,玉兔代表内心的开明和明晰,赤鸾和黑龟则象征着守护和保护内心的精华和智慧。这些修行者的心灵境界和内心世界,只有少数人能够真正领悟和理解。

整首诗词通过简洁的语言和富有意象的描绘,表达了作者对修行境界的追求和理解。它强调修行者的超脱和内心的积蓄,让人感受到修行者与众不同的境界和智慧。同时,也启发人们思考修行的意义和内心的追求,引发对人生的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绝忧愁思虑”全诗拼音读音对照参考

hè shèng cháo
贺圣朝

xiū xíng xū shì shēn yī bù.
修行须是身衣布。
shòu jì liáo cān sù.
受寂寥餐素。
dào xīn bù yǔ zhòng xīn tóng, jué yōu chóu sī lǜ.
道心不与众心同,绝忧愁思虑。
nèi zhōng rèn qǔ jīn huái jù.
内中认取金怀聚。
bìng kāi míng yù tù, chì luán bào zhù hēi guī jīng, zhèi xiē ér shuí wù.
并开明玉兔,赤鸾抱住黑龟精,这些儿谁悟。

“绝忧愁思虑”平仄韵脚

拼音:jué yōu chóu sī lǜ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绝忧愁思虑”的相关诗句

“绝忧愁思虑”的关联诗句

网友评论


* “绝忧愁思虑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绝忧愁思虑”出自王哲的 (贺圣朝·修行须是身衣布),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。