“去年麦觅”的意思及全诗出处和翻译赏析

去年麦觅”出自元代王哲的《踏莎行 赠友生》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qù nián mài mì,诗句平仄:仄平仄仄。

“去年麦觅”全诗

《踏莎行 赠友生》
前岁麻收,去年麦觅
一麻一麦传消息。
左边金饼一阳生,右傍银器纯阴匿。
偏党无私,倒颠有则。
心灯朗彻缘挑剔。
终南街里不游行,京东

更新时间:2024年分类: 踏莎行

《踏莎行 赠友生》王哲 翻译、赏析和诗意

《踏莎行 赠友生》是元代诗人王哲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

踏过茂盛的草地,赠送给友生,
前年麻收,去年麦子寻找。
一缕麻香与一串麦穗传递着消息。
一边是金色的饼干,代表阳光的生命,
另一边是银器,象征纯洁的阴影。
偏袒的人没有真正的诚实,倒仰的人才有坚定的原则。
内心的灯明亮透彻,因为精挑细选。
终南街上没有游行庆祝,
但是在京东,人们在庆祝,
他们享受着欢乐和繁华。

诗意:
这首诗以描绘农田中的景象为背景,通过描写麻和麦子的收获,表达了作者对友生的祝福和赞美。诗中运用了对比的手法,将金饼与银器、偏党与倒颠进行对比,突出了真实与虚伪、诚实与原则的重要性。最后,描绘了终南街和京东两个地方的不同景象,反映了人们对欢乐和繁荣的追求。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了农田景色和人们的生活,通过对麻和麦子的描述,展现了丰收的喜悦和生活的美好。诗中的对比手法使诗意更加鲜明,展现了作者对真实和原则的追求。最后的景象对比,通过终南街和京东两个地方的对比,传达了人们对幸福和繁荣的向往。整首诗以简练的语言表达了深刻的思想,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去年麦觅”全诗拼音读音对照参考

tà suō xíng zèng yǒu shēng
踏莎行 赠友生

qián suì má shōu, qù nián mài mì.
前岁麻收,去年麦觅。
yī má yī mài chuán xiāo xī.
一麻一麦传消息。
zuǒ biān jīn bǐng yī yáng shēng, yòu bàng yín qì chún yīn nì.
左边金饼一阳生,右傍银器纯阴匿。
piān dǎng wú sī, dào diān yǒu zé.
偏党无私,倒颠有则。
xīn dēng lǎng chè yuán tiāo tī.
心灯朗彻缘挑剔。
zhōng nán jiē lǐ bù yóu xíng, jīng dōng
终南街里不游行,京东

“去年麦觅”平仄韵脚

拼音:qù nián mài mì
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去年麦觅”的相关诗句

“去年麦觅”的关联诗句

网友评论


* “去年麦觅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去年麦觅”出自王哲的 (踏莎行 赠友生),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。